Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Алан Милн

Романтический возраст

Жанр: драматургия

Начало

Алан Александер Милн

Романтический возраст

Действующие лица

ГЕНРИ НОУЛ

МЭРИ НОУЛ (его жена)

МЕЛИСАНДА (его дочь)

ДЖЕЙН БАГО (его племянница)

БОББИ КУТ

ДЖЕРВЕЙС МЭЛЛОРИ

ЭРН

ДЖЕНТЛЬМЕН СЮЗАН

ЭЛИС

Действие первое

Холл дома мистера Ноула. Вечер

Действие второе

Поляна в лесу. Утро.

Действие третье

Снова холл. Вторая половина дня

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Перед нами – холл дома ГЕНРИ НОУЛА, примерно в четверть десятого июньского вечера. Дверь справа ведет в гостиную, слева – в прихожую, столовую и библиотеку. В задней стене – французские окна справа, потом стена и створчатые распашные окна.

МИССИС НОУЛ, МЕЛИСАНДА, ее дочь, и ДЖЕЙН БАГО, ее племянница, ждут кофе. МИССИС НОУЛ, невысокого роста, полноватая, полулежит на диване. ДЖЕЙН, симпатичная девушка, сидит в кресле рядом с диваном, читает. МЕЛИСАНДА, романтичная красавица стоит у открытого французского окна, смотрит в ночь.

ЭЛИС, служанка, входит с кофе. Останавливается перед МИССИС НОУЛ и не знает, что и делать, потому что глаза МИССИС НОУЛ закрыты. Ждет, пока ДЖЕЙН оторвется от книги.


Середина

ДЖЕРВЕЙС. Вы о моей профессии?

СЮЗАН. Есть тут один молодой человек, акробат и шпагоглотатель, Великий Хэмфри, который дает представления в местных городках. Вот я и подумал…

(Он смотрит на ноги ДЖЕРВЕЙСА, которые в этот момент открыты. ДЖЕРВЕЙС торопливо прикрывает их плащом).

ДЖЕРВЕЙС. Я – не Хэмфри. Нет. Джервейс-Сыроглотатель… э… мой костюм…

СЮЗАН. Пожалуйста, больше не слова. По мне любопытство – признак дурного тона. Пусть люди носят то, что им хочется. У нас свободная страна.

ДЖЕРВЕЙС. Дело в том, что я купался.

СЮЗАН (с поклоном). Поздравляю. У вас прекрасный купальный костюм.

ДЖЕРВЕЙС. Да ладно вам.

СЮЗАН. Вы живете неподалеку?

ДЖЕРВЕЙС. В Литтл-Моллинге. Я приехал на автомобиле.

СЮЗАН. Литтл-Моллинг? До него миль двадцать.

ДЖЕРВЕЙС. Заверяю вас, гораздо больше.

СЮЗАН. А под нами Хедлинг.

ДЖЕРВЕЙС (удивленно). Хедлинг? Господи, значит, я опять заблудился… Так я провел ночь в какой-то миле от нее. И не знал об этом!

СЮЗАН. Вы женаты, мистер Мэллори?

ДЖЕРВЕЙС. Нет. Еще нет.

СЮЗАН. Женитесь.

ДЖЕРВЕЙС. Что?


Конец

МЕЛИСАНДА (улыбаясь и качая головой). Какие вы говорите глупости!

ДЖЕРВЕЙС. Это не глупости, совершенно не глупости. Романтика есть везде, нужно только увидеть ее. Вы ищите ее в старых сказках, а находили или они ее там? Джентльмен, которому только что дали новую пару семимильных сапог, находит это романтичным, особенно если ему нужно попасть в соседнюю деревню, которая расположена всего в миле? Ох, едва ли. А Золушка и принц полагают мир романтичным после того, как они поженились? Подумайте о бесконечных, молчаливых вечерах, которые они проводили вместе. Что у них было общего, кроме восхищения ножкой Золушки? Вы думаете, их не звала романтика прошлого? А через две тысячи лет или через двести тысяч лет люди будут читать истории о нас и вздыхать: «Неужели эти романтические дни никогда не.....


Список книг автора