Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Томас Элиот

Пепельная среда

Жанр: поэзия

Начало

Элиот Томас Стернз

Пепельная среда

Томас Стернз Элиот

Пепельная среда (1930)

I

Ибо я не надеюсь вернуться опять

Ибо я не надеюсь

Ибо я не надеюсь вернуться

Дарованьем и жаром чужим не согреюсь

И к высотам стремлюсь не стремиться в бессилье

(Разве дряхлый орел распрямляет крылья?)

Разве надо роптать

Сознавая, что воля и власть не вернутся?

Ибо я не надеюсь увидеть опять

Как сияет неверною славой минута

Ибо даже не жду

Ибо знаю, что я не узнаю

Быстротечную вечную власть абсолюта

Ибо не припаду

К тем источникам в кущах, которых не отыскать

Ибо знаю, что время всегда есть время

И что место всегда и одно лишь место

И что сущим присуще одно их время

И одно их место

Я довольствуюсь крохами теми

Что даны мне, и в них обретаю веселость

Оттого отвергаю блаженный лик

Оттого отвергаю голос

Ибо я не надеюсь вернуться опять

Веселюсь, ибо сам себе должен такое создать

Что приносит веселость

И молю, чтобы Бог проявил свою милость


Середина

Наслаждаюсь я вещью простою

Предпочтя отвернуться

От блаженных лика и вести

Ибо я не надеюсь вернуться

Наслаждаюсь и строю нечто

Куда окунуться

О снисхожденьи молю я у Бога

О забвеньи слишком многая мудрости моея

Изъяснял кою я слишком много

Ибо я не надеюсь вернуться

Пусть слова сии обернутся прощеньем

Дабы к содеянному не вернуться

Снисхожденья взыскую у Бога

Ибо не до полета крыльям сим боле

Лишь небо взбивают пустое

Скукожившееся и сухое

Меньше и суше чем воля

Научи нас участью и безучастью

Научи нас покою

Молись за нас грешных ныне и в час наш

последний

Молись за нас ныне и в час наш последний.

II

Госпожа, три белых леопарда сели в тени

Под можжевеловым кустом - съели они мои ноги

Сердце и печень и все что вмещалось в мой череп.

Бог сказал

Оживут ли кости сии? оживут ли

Кости сии? И то

Что в костях моих (ныне сухих) помещалось

Запело: Ибо великодушна Госпожа моя

Ибо прекрасна она, ибо


Конец

Идя с другими - дева что дала

Поток воды ключам студеным

Прохладу скалам и покой пескам

Вся в голубом, как живокость Марии

Sovegna vos: {Помяни (прованс.) (прим. перев.).}

И тут проходят годы, приглушают

Свирели звук и скрипки, возрождают

Ту, что меж долгим сном и пробужденьем идет

В одеждах света вся в одеждах света.

И годы новые проходят, возрождают

Во облаке пресветлых слез, стих новый

Ложится в песнь древнюю. Во искупленье

Времени. Во искупленье

Непонятого высшего виденья

А мимо в сбруе дорогой единороги

Влекут златые траурные дроги.

Под покрывалом бело-голубым

Сестра безмолвия прошла меж тисов

За спиной лесного бога, чья флейта смолкла

И сотворила знаменье не вымолвив ни слова

Но родник стал искриться и вроде бы свистнула

птица

Не спи, время и сон искупи

Знак слова мгновенный, неуслышанный,

неизреченный

Покуда ветер не сорвет тысячелистный шепот с тиса

И после нашего сюда изгнанья

V

Хоть пропавшее слово пропало, хоть истраченное


Список книг автора