Начало
Элиот Томас Стернз Пепельная среда Томас Стернз Элиот Пепельная среда (1930) I Ибо я не надеюсь вернуться опять Ибо я не надеюсь Ибо я не надеюсь вернуться Дарованьем и жаром чужим не согреюсь И к высотам стремлюсь не стремиться в бессилье (Разве дряхлый орел распрямляет крылья?) Разве надо роптать Сознавая, что воля и власть не вернутся? Ибо я не надеюсь увидеть опять Как сияет неверною славой минута Ибо даже не жду Ибо знаю, что я не узнаю Быстротечную вечную власть абсолюта Ибо не припаду К тем источникам в кущах, которых не отыскать Ибо знаю, что время всегда есть время И что место всегда и одно лишь место И что сущим присуще одно их время И одно их место Я довольствуюсь крохами теми Что даны мне, и в них обретаю веселость Оттого отвергаю блаженный лик Оттого отвергаю голос Ибо я не надеюсь вернуться опять Веселюсь, ибо сам себе должен такое создать Что приносит веселость И молю, чтобы Бог проявил свою милость Середина
Наслаждаюсь я вещью простою Предпочтя отвернуться От блаженных лика и вести Ибо я не надеюсь вернуться Наслаждаюсь и строю нечто Куда окунуться О снисхожденьи молю я у Бога О забвеньи слишком многая мудрости моея Изъяснял кою я слишком много Ибо я не надеюсь вернуться Пусть слова сии обернутся прощеньем Дабы к содеянному не вернуться Снисхожденья взыскую у Бога Ибо не до полета крыльям сим боле Лишь небо взбивают пустое Скукожившееся и сухое Меньше и суше чем воля Научи нас участью и безучастью Научи нас покою Молись за нас грешных ныне и в час наш последний Молись за нас ныне и в час наш последний. II Госпожа, три белых леопарда сели в тени Под можжевеловым кустом - съели они мои ноги Сердце и печень и все что вмещалось в мой череп. Бог сказал Оживут ли кости сии? оживут ли Кости сии? И то Что в костях моих (ныне сухих) помещалось Запело: Ибо великодушна Госпожа моя Ибо прекрасна она, ибо Конец
Идя с другими - дева что дала Поток воды ключам студеным Прохладу скалам и покой пескам Вся в голубом, как живокость Марии Sovegna vos: {Помяни (прованс.) (прим. перев.).} И тут проходят годы, приглушают Свирели звук и скрипки, возрождают Ту, что меж долгим сном и пробужденьем идет В одеждах света вся в одеждах света. И годы новые проходят, возрождают Во облаке пресветлых слез, стих новый Ложится в песнь древнюю. Во искупленье Времени. Во искупленье Непонятого высшего виденья А мимо в сбруе дорогой единороги Влекут златые траурные дроги. Под покрывалом бело-голубым Сестра безмолвия прошла меж тисов За спиной лесного бога, чья флейта смолкла И сотворила знаменье не вымолвив ни слова Но родник стал искриться и вроде бы свистнула птица Не спи, время и сон искупи Знак слова мгновенный, неуслышанный, неизреченный Покуда ветер не сорвет тысячелистный шепот с тиса И после нашего сюда изгнанья V Хоть пропавшее слово пропало, хоть истраченное
|