Начало
Фармер Филип Жозе Легендарное судно Филип Фармер. Легендарное судно 1 - Воскрешение, подобно политике, сводит в кровати самых разных людей, - заметил Сэм Клеменс. - И я не могу сказать, что сон проходит уж очень спокойно [В Англии в средние века отдельные кровати были редкостью. Лица одного пола часто спали вместе]. С подзорной трубой подмышкой он пыхтел длинной зеленой сигарой, расхаживая взад-вперед по корме "Дрейрагра" ("Обагренный Кровью"). Рулевой Ари Гримольфсон, ничего не понимавший по-английски, мрачно посмотрел на Клеменса. Заметив этот взгляд, Сэм произнес свое изречение на ломанном древне-норвежском. Рулевой тем не менее остался так же мрачен. Клеменс громко обозвал его по-английски тупоголовым варваром. Уже три года он ежедневно и еженощно упражнялся в норвежском десятого столетия. Однако до сих пор мужчины и женщины на борту "Дрейрагра" понимали едва ли половину из того, что он говорил. - Как Гек Финн, в девяносто пять лет плюс-минус несколько тысячелетий, - сказал Клеменс, - я отправился на плоту вниз по Реке. А теперь на этом идиотском корабле викингов плыву вверх. Что дальше? Когда же я осуществлю свою Ме..... Середина
- Пойдем вместе к чашному камню, - предложила она. - Скоро время обеда. Каждый день он клялся, что не будет даже близко подходить к ней, ибо это причиняло ему огромную боль. И каждый день он использовал малейшую возможность, чтобы приблизиться к ней. - Как там Сирано? - О, он наверху блаженства, потому что наконец-то раздобудет себе рапиру. Бильдрон, оружейник, обещал, что он будет первым на очереди, разумеется, после тебя и других советников. Сирано никак не мог смириться с тем, что никогда больше в его руке не будет стального клинка. Затем он прослышал о метеорите и пришел сюда. Теперь величайший в мире фехтовальщик получит возможность любому доказать, что у него абсолютно заслуженная репутация, вопреки утверждениям некоторых лжецов. - Ну, Ливи, - произнес Клеменс, - ты преувеличиваешь. Я ведь не говорил, что люди лгут относительно его репутации. Я просто говорил, что они, возможно, немного преувеличивают. Я до сих пор не верю рассказу о том, что он в одиночку продержался против двухсот шпажистов. Конец
Сэм бежал вдоль навесной палубы, держа в руках шпагу и пистолет, в котором оставалось еще два патрона. Он не помнил, каким образом оружие оказалось у него в руках. Он не помнил, когда он расстегнул кобуру и ножны. На краю палубы, впереди, у трапа, возникло лицо. Он выстрелил прямо в него, и лицо исчезло. Клеменс оказался на самом краю палубы и, взглянув вниз, выстрелил. На этот раз он снова не промахнулся. Грудь человека, загораживающего спуск по трапу, окрасилась кровью, и он упал вниз, потянув за собой еще двоих. Но остальные подняли пистолеты, и ему пришлось отскочить назад. Первый залп миновал его, хотя несколько осколков попало ему по ногам. - Шэм! Шэм! - кричал бежавший сзади Джо Миллер. - Нужно прыгать. Мы окружены! Внизу Сирано, не выпуская из рук шпаги, отбивался сразу от троих и отступал к перилам у борта. Затем его шпага со свистом рассекла воздух в последний раз, противник свалился с пронзенной глоткой, а Сирано мгновенно повернулся и перепрыгнул через перила. Вынырнув, он энергично .....
|