Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Теннесси Уильямс

Трамвай Желание

Жанр: драматургия

Начало

Теннесси Уильямс

Трамвай «Желание»

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

БЛАНШ ДЮБУА.

СТЕЛЛА — ее сестра.

СТЭНЛИ КОВАЛЬСКИЙ — муж Стеллы.

МИТЧ.

ЮНИС.

СТИВ.

ПАБЛО.

НЕГРИТЯНКА.

ВРАЧ.

НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК — агент по подписке.

МЕКСИКАНКА.

РАЗНОСЧИК.

ПРОХОЖИЙ.

МАТРОС.

КАРТИНА ПЕРВАЯ

Двухэтажный угловой домик на Елисейских полях в Нью Орлеане — улице между рекой и железнодорожными путями. Убогая окраина, и есть в ней, однако, в ее захудалости — не в пример таким же задворкам других великих американских городов — какая-то совершенно особая, забористая краса. Дома здесь все больше белые, пооблинявшие от непогоды, с вычурными фронтонами, обстроены шаткими лесенками и галерейками. В домике две квартиры — вверху и внизу, к дверям обеих ведут обшарпанные белые лесенки.

Вечер в начале мая, только только еще начинают собираться первые сумерки. Из за белого, уже набухающего мглой дома небо проглядывает такой несказанной, почти бирюзовой голубизной, от которой на сцену словно входит поэзия, кротко унимающая все то пропащее, порченое, что чувствуется во всей атмосфе.....


Середина

Он снова задерживается, уже совершенно сбитый с толку.

Который час?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Четверть седьмого.

БЛАНШ. Как, уже?.. Нравятся вам эти бесконечные дождливые дни в Нью-Орлеане? Когда час, собственно, уже и не час, а осколок вечности — свалится в руки, и не знаешь, что с ним делать…

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Да, мэм.

В наступившем молчании заговорило «синее пианино». И уже не умолкнет до конца этой сцены, как и в начале следующей. Молодой человек откашливается и нерешительно смотрит на дверь.

БЛАНШ. Не попали под ливень?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Нет, мэм. Я зашел в помещение.

БЛАНШ. В аптеку? И выпили содовой?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. У-гу…

БЛАНШ. С шоколадом?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Нет, мэм. С шерри.

БЛАНШ (со смехом). Ах вот оно что — шерри!

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Шерри с содовой.

БЛАНШ. Просто слюнки текут.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Так я, пожалуй, пошел…

БЛАНШ (удерживая его). Постойте, юноша! Как же вы еще молоды! Как вы молоды! Вам не говорили, что вы похожи на принца из «Тысячи и одной ночи»?

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК. Нет, мэм. (Смущенно смеется и стоит вконец оробев.)


Конец

СТЭНЛИ. Ясно! Пошлем с багажом.

БЛАНШ (отступая, в полном смятении). Я же вас не знаю… Не знаю я вас!.. Не хочу… Отпустите меня!.. ну, пожалуйста, пожалуйста…

НАДЗИРАТЕЛЬНИЦА. Да ну же, Бланш…

ЭХО (на все лады, то приближаясь, то издали). Да ну же, Бланш!.. Да ну же, Бланш!..

СТЭНЛИ. Ничего вы у нас не забыли, кроме просыпанной пудры да старых пустых пузырьков от духов… разве что пожелаете прихватить заодно и вот этот бумажный фонарик. Нужен? Бумажный фонарик?.. (Подходит к туалетному столику, схватил фонарик, сорвал с лампочки, протянул ей.)

Бланш закричала, словно не фонарик порвали — ее саму рвут на части. Надзирательница решительно двинулась к ней. С диким криком Бланш попыталась прорваться мимо надзирательницы. Мужчины за столом повскакали со своих мест. Стелла выбегает на крыльцо, Юнис за ней, успокаивать. Растерянно, перебивая друг друга, загомонили на кухне мужчины.

СТЕЛЛА (кидается в объятия подошедшей Юнис). Боже мой, Юнис, помогите! Что же они с ней делают! Да не давайте же так мучить ее! О господи, ну богом вас заклинаю, не мучьте же вы ее, не мучьте! Что они над ней вытворяют! Да что же это такое! (П.....


Список книг автора