Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Алексей Толстой

Князь Серебряный

Жанр: русская классика

Начало

Алексей Толстой

Князь Серебряный

At nunc patientia servilis tantumque sanguinis domi perditum fatigant animum et moestitia restringunt, neque aliam defensionem ab iis, quibus ista noscentur, exegerium, quam ne oderim tam segniter pereuntes.

Tacitus. Annales. Giber XVI

А тут рабское терпение и такое количество пролитой дома крови утомляет душу и сжимает ее печалью, я не стал бы просить у читателей в свое оправдание ничего другого, кроме позволения не ненавидеть людей, так равнодушно погибающих.

Тацит. Летопись. Книга 16 (лат.)

Предисловие

Представляемый здесь рассказ имеет целию не столько описание каких-либо событий, сколько изображение общего характера целой эпохи и воспроизведение понятий, верований, нравов и степени образованности русского общества во вторую половину XVI столетия.

Оставаясь верным истории в общих ее чертах, автор позволил себе некоторые отступления в подробностях, не имеющих исторической важности. Так, между прочим, казнь Вяземского и обоих Басмановых, случившаяся на деле в 1570 году, помещена, для сжатости рассказа, в 1565 год. Этот умышленный анахронисм едва ли навлечет на себя строгое порицание, если принять в сообра.....


Середина

– Но, – прибавил Малюта, – не хочет он виниться в умысле на твое царское здравие и на Морозова также показывать не хочет. После заутрени учиним ему пристрастный допрос, а коли он и с пытки и с огня не покажет на Морозова, то и ждать нечего, тогда можно и покончить с ним.

Иоанн не отвечал. Малюта хотел продолжать, но в опочивальню вошла старая мамка Онуфревна.

– Батюшка, – сказала она, – ты утром прислал сюда двух слепых: сказочники они, что ли; ждут здесь в сенях.

Царь вспомнил свою встречу и приказал позвать слепых.

– Да ты их, батюшка, знаешь ли? – спросила Онуфревна.

– А что?

– Да полно, слепые ли они?

– Как? – сказал Иоанн, и подозрение мигом им овладело.

– Послушай меня, государь, – продолжала мамка, – берегись этих сказочников; чуется мне, что они недоброе затеяли; берегись их, батюшка, послушай меня.

– Что знаешь ты про них? говори! – сказал Иоанн.

– Не спрашивай меня, батюшка. Мое знанье словами не сказывается: чуется мне, что они недобрые люди, а почему чуется, не спрашивай. Даром я никого еще не остерегала. Кабы послушалась меня покойная матушка твоя, она, может, и теперь бы здравствовала еще!


Конец

76

Шелепуга – плеть, нагайка.

77

Извет – донос, клевета.

78

Личить – идти к лицу, подходить к лицу.

79

В Верьх – во дворец.

80

Глинская Елена Васильевна – мать Ивана Грозного.

81

Князь Телепнев – советник Елены Глинской.

82

Сбитень – горячий напиток из меда с пряностями.

83

Шлык – шапка, колпак.

84

Володимир Андреич (1533-1569) – двоюродный брат Ивана Грозного, старицкий князь, претендовал на московский престол.

85

Сермяга – кафтан из грубого некрашеного сукна.

Ферязь – одежда с длинными рукавами, без воротника.

Зипун – кафтан из сермяжного (грубого) сукна.

86

Бердыш – широкий топор.

87

Ражий – крепкий, здоровый.

88

Чекан – ручное оружие с топориком и молотком на конце.

89

Полкан – пес-богатырь, герой русских сказок и былин.

90

Переем – перехват.

91

Василий Великий (329-378) и Григорий Назианзин (328-390) – богословы.

92

Аргамак – породы быстрых и легких верховых лошадей.

93


Список книг автора