Начало
Жан-Поль Сартр. Фрейд. ПЕРВАЯ ЧАСТЬ (1) Сентябрь 1885 года. Семь часов утра. Коридор больницы. Освещение (газовые рожки Ауэра) погашено; утренний свет едва просачивается сквозь окна. Большая дверь распахнута в палату, которую можно разглядеть с трудом: там, в глубине, возятся сиделки. Это подъем: сиделки поправляют койки, перевязывают и умывают больных. Запущенная палата, освещенная газом, выглядит зловеще. Над дверью табличка: «Офтальмологическое отделение. Служба доктора Гейнца». В коридоре появляются два санитара; они несут на носилках старуху, чьи неподвижные глаза кажутся незрячими. Санитары останавливаются перед дверью и опускают носилки на пол, чтобы перевести дух. Оба уже в возрасте, седоусые. Оба вытирают со лба пот. Выйдя из глубины палаты, на пороге появляется сиделка – ей лет сорок, в очках, с грубыми чертами лица. Она смотрит на старуху и санитаров с угрюмым, измученным видом. Те опускают глаза, заранее со всем смирившись. Сиделка разглядывает больную. Сиделка. А эта откуда? (Она ее узнала.) Снова-здорово! Ну нет, мы ее не примем! Первый санитар. Ну а нам куда прикажете ее девать? Середина
Брейер. Ну естественно, Сесили. У нас наверняка будет возможность встретиться. Сесили. Когда? Брейер. Позднее. В четверг мы с женой уезжаем в Венецию. Сесили (обратив внимание на догу). В ближайший четверг? Прекрасно. (С абсолютно светской любезностью.) О Венеция! Это второе свадебное путешествие, не правда ли? Кажется, Брейер разозлился, он делает громадное усилие, чтобы овладеть собой, и сдается обессиленный. Брейер. Свадебное путешествие? После стольких лет супружества? Вы достаточно взрослая, Сесили, чтобы говорить подобные глупости, и слишком молоды, чтобы рассуждать о браке. Сесили (с еще большим лукавством). Слишком молода? Но, доктор, мне двадцать лет. Через год, благодаря вам, я выйду замуж. Брейер чувствует себя все хуже, вытирает платком потный лоб. Брейер (дрогнувшим голосом). Выходите замуж, дитя мое, и будьте счастливы. Я от всего сердца желаю вам счастья. Он резко встает, чтобы уйти. Сесили (говорит быстро, с искренним и обезоруживающим удивлением, в котором по-прежнему слышится нежность). Но ведь у вас есть сердце?! Конец
Марта.Ты уже уходишь? Фрейд. Я иду на могилу папы. (34) Кладбище. Фрейд идет между могилами. Вдалеке кучка людей возле свежевырытой могилы: туда опускают гроб. Фрейд останавливается перед могилой Якоба Фрейда. Он принес букет, который неловко кладет на могильную плиту к другим, еще свежим или уже увядшим цветам. Вдалеке траурная церемония закончилась; большинство ее участников расходятся. Они по вымощенной плитами дорожке проходят совсем рядом. Идут Брейер с Матильдой. Он бросает взгляд в сторону могилы Якоба и видит Фрейда, который, подняв голову, смотрит на него. Фрейд делает шаг навстречу. Но Брейер уже ступил на боковую тропинку, ведущую к могиле Якоба. Они обмениваются рукопожатием. Фрейд. Я узнал… Брейер. Оставьте это… Мы с братом не общались более тридцати лет. Я здесь только ради приличия. (Подходит к могиле, смотрит на нее.) Я любил вашего отца. Его смерть причинила мне больше горя, нежели смерть моего брата Шарля… Как вы поживаете? Фрейд. Я теперь другой. (Показывает на могилу.) Частица меня похоронена здесь. Брейер, всему виной я.
|