Начало
Джоан Кэтлин Роулинг. Гарри Поттер и Потайная Комната Глава первая. Самый скверный день рождения В который уже раз в доме номер четыре по Бирючинному проезду за завтраком кипела ссора. Доносившееся из комнаты племянника Гарри громкое уханье разбудило мистера Вернона Десли ни свет ни заря. «Третий раз за неделю! – кричал за столом мистер Десли. – Если не можешь справиться с этой совой, пусть она выметается отсюда!» Гарри, в который уже раз, пытался объяснить. «Ей скучно, – сказал он. – Она привыкла летать. Если бы я мог выпускать её на ночь…» «Я что, похож на идиота? – зарычал дядюшка Вернон, не замечая, что к его пушистым усам прилип кусок яичницы. – Я знаю, что произойдет, если её выпустить». И он обменялся мрачным взглядом со своей женой Петунией. Гарри попробовал спорить, но его слова утонули в протяжном оглушительном рёве Дадли – сына мистера и миссис Десли. «ХОЧУ ЕЩЁ БЕКООООООНААААААА!» «Там есть ещё на сковородке, сладенький мой, – ответила тетушка Петуния, устремив взгляд увлажнившихся глаз на дородного сыночка. – Нам нужно хорошенько подкормить тебя, пока есть возможность… и слышать ничего не хочу о школьном ..... Середина
«Для балета тренируешься, Поттер? – крикнул Малфой, когда Гарри был вынужден сделать в воздухе дурацкий пируэт, чтобы уйти от бладжера. Гарри полетел дальше, а бладжер повис в нескольких футах у него на хвосте; и в этот самый момент, со злостью оглянувшись на Малфоя, он увидел то, что искал – Золотой снитч. Снитч висел в нескольких дюймах от левого уха Малфоя, но тот, занятый высмеиванием Гарри, его не заметил. Какую-то крохотную долю секунды Гарри помедлил, не решаясь ринуться на Малфоя, так как тот мог глянуть вверх и увидеть снитч. БАМ! Он задержался на месте на одно мгновение дольше, чем следовало. Бладжер в конце концов догнал его и ударил по локтю, и Гарри почувствовал, что рука сломана. Как в тумане, ослеплённый жгучей болью в руке, он скользнул в сторону по мокрому от дождя помелу, цепляясь за него одним коленом. Его правая рука бесполезно повисла – бладжер ринулся в следующую атаку, на этот раз прямо в лицо – Гарри отвернул в сторону; в его з..... Конец
«Хозяин дал мне носок, – изумленно сказал эльф. – Хозяин дал его Добби». «Что? – рассвирепел мистер Малфой – Что ты сказал?» «Получил носок, – повторил Добби, ещё не веря в своё счастье. – Хозяин швырнул это, а Добби поймал, и Добби – Добби – свободный». Люций Малфой замер, уставившись на эльфа. Потом он повернулся к Гарри. «Ты лишил меня слуги, мальчишка!» Но Добби крикнул: «Ты не посмеешь навредить Гарри Поттеру!» Раздался громкий хлопок, и мистера Малфоя отбросило назад. Он полетел по лестнице, трижды стукнулся о ступеньки и грохнулся в самом низу. Он поднялся, мертвенно-бледный, достал волшебную палочку, но Добби угрожающе устремил на него длинный палец. «Теперь ты должен уйти, – свирепо сказал он. – Ты не тронешь Гарри Поттера. Тебе придётся уйти». У Люция Малфоя не осталось выбора. Кинув последний, очень сердитый взгляд на Гарри и эльфа, он запахнулся в свою мантию и удалился. «Гарри Поттер освободил Добби! – пронзительно пискнул эльф, с обожанием глядя на Гарри. В глазах его, похожих на сферы, отражался лунный свет из ближайшего окна. – .....
|