Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Нора Робертс

Дочь великого грешника

Жанр: современные любовные романы

Начало

Нора Робертс

Дочь великого грешника

Часть первая

ОСЕНЬ

Прекрасный и смертью отмеченный год.

Глава 1

Джек Мэрси и после смерти не перестал быть сукиным сыном. Когда человек шестьдесят восемь лет живет хищником, за неделю, прошедшую после его кончины, отношение к покойному не меняется. Многие из пришедших на похороны не постеснялись бы сказать это и вслух.

Во всяком случае, нечто в этом роде нашептывала мужу на ухо Бетанна Мосбли во время траурной церемонии. Стоя возле высокой кладбищенской ограды, Бетанна уже в который раз сообщила своему супругу, что пришла на похороны лишь из сочувствия к юной Уилле. О мыслях и переживаниях своей жены Боб Мосбли был подробнейшим образом извещен еще по дороге на кладбище, а потому лишь хмыкнул в ответ. За сорок шесть лет совместной жизни он привык к тому, что миссис Мосбли не умолкает ни на минуту, и научился отключаться. Отключился он и теперь – заодно, чтобы не слышать и монотонного бормотания священника.

Не то чтобы Боб испытывал к покойнику теплые чувства. Как и все нормальные люди, проживающие в штате Монтана, Боб ненавидел старого ублюдка, туда ему и дорога.


Середина

– Ты полюбила сестер, – сказал Нэйт. – Вы теперь заодно. Я видел вас там, на стрельбище. Вы смотрелись как одна команда.

– Просто у нас общая цель, вот и все. Мы должны защитить себя и наше наследство.

– Чушь.

Тэсс насупилась, скрестила руки на груди:

– По-моему, Нэйт, ты собираешься изгадить мое чудесное настроение.

– Видел я вас, женщин рода Мэрси. Вы любите друг друга. и вам вместе хорошо.

– Женщины рода Мэрси? – Она расхохоталась, потом подумала, что это звучит не так уж плохо. – Что ж, я отношусь к Уилле лучше, чем прежде. Но только из-за того, что она научилась ко мне приспосабливаться.

– А ты к ней?

– Это еще зачем? Я с самого начала была нормальная. – Тэсс как бы между прочим положила руку ему на бедро. – Или ты со мной не согласен?

– Абсолютно нормальная. Только склочная, заносчивая и упрямая, – процедил он сквозь зубы, и в следующую секунду Тэсс покарала его весьма чувствительным щипком.

– Я вижу, .....


Конец

– А я все равно помогу.

Он дернул проволоку на себя. Она отступила, подбоченилась.

– Ты и так все время под ногами путаешься. То одно норовишь сделать, то другое. Хватит.

– Почему?

– У тебя свое ранчо. А я как-нибудь сама управлюсь с собственными делами.

– Тебе обязательно нужно во всем управляться самой, – пожаловался он.

– Условия завещания выполнены. Ты мне больше не надсмотрщик.

Ее глаза посматривали на него враждебно.

– Так ты считаешь, что я к тебе ездил только из-за завещания?

– Не знаю. Что-то твой интерес ко мне явно поугас.

– В каком смысле?

– В том самом. За последние несколько недель ты был нечастым гостем в моей спальне.

– Дел много.

– А сейчас у меня много дел. Так что катись отсюда. Он расставил ноги пошире, набычился.

– Эта граница не только твоя, но и моя.

– Ну и ради бога. Проверяй изгородь со своей стороны. Между ними протянулась проволока.

– Ты хочешь знать, что со мной происходит? Ладно, я скажу. Он достал из кармана две золотые сережки и положил ей в ладонь.

– Ой, а я про них совсем забыла, – нахмурилась Уилла.


Список книг автора