Начало
Будучи главой самой влиятельной Семьи в Америке, дон Клерикуцио намеревался отступить с занятых позиций – во всяком случае, с виду. Настало время действовать иными методами. Явное могущество становилось чересчур опасным. Однако и выпускать его из рук тоже было бы опасно. Проделать это следовало крайне тактично, проявив щедрость и добрую волю. И при всем том на собственных условиях. Владения Клерикуцио в Квоге представляли собой двадцать акров земли, окруженных трехметровой стеной из красного кирпича, по верху которой была протянута колючая проволока с охранной сигнализацией. Помимо главного особняка, на этом пространстве стояли дома трех его сыновей и двадцать домов поменьше для верных сподвижников Семьи. Накануне прибытия гостей дон и его сыновья уселись за ажурный белый металлический стол, стоящий позади особняка в окружении решеток, увитых плющом. Старший из сыновей, двадцатисемилетний Джорджио – с тонкими усиками, агрессивно ощетинившимися над верхней губой, высокий, поджарый, будто английский джентльмен (элегантный костюм только подчеркивал это сходство), наделенный острым, холодным умом, – хранил ..... Середина
В «Занаду» дамы сняли трехместный номер. Во время вылазок они всегда держались друг за дружку – во-первых, ради безопасности, а во-вторых, чтобы потом посплетничать о своих приключениях. Все трое взяли себе за правило не проводить с новыми кавалерами целую ночь. Так что Джулия увязалась за Данте, лишенным права голоса по данному вопросу, хотя лично он предпочел бы Лоретту. Но все-таки настоял, чтобы Джулия отправилась вместе с ним в его номер, расположенный ровнехонько этажом ниже. – Потом я тебя провожу наверх, – холодно проронил он. – Мы всего на часок. Мне рано вставать. Только тут Джулия догадалась, что он принимает их за шлюшек. – Лучше поднимемся в мой номер, – предложила она. – А потом я тебя провожу вниз. – Там с тобой живут еще две неотесанные приятельницы. Откуда мне знать, что вы не накинетесь на меня все разом, чтобы надругаться над моим телом? Я ведь такой малыш! Эта реплика показалась Джулии настолько забавной, что она согласилась пойти в номер к нему. А недобрая усмешка Данте совершенно ускользнула от..... Конец
Когда Афина с Кроссом сделали по первому глотку вина, до их слуха донесся негромкий рокот. Из устья в каменном парапете, напоминающего пушечное жерло, а на самом деле представляющего собой огромную сточную трубу, в девственно синюю морскую воду хлынул бурый поток. Отвернувшись, Афина спросила у Кросса: – И долго ты тут пробудешь? – Пять лет, если ты мне позволишь. – Это глупо, – нахмурилась Афина. – Что ты тут будешь делать? – Я богат. Может, куплю небольшую гостиницу. – А что случилось с «Занаду»? – Мне пришлось продать свою долю. – Кросс немного помолчал. – О деньгах нам беспокоиться незачем. – У меня есть деньги, – возразила Афина. – Но ты должен понять, я собираюсь прожить здесь пять лет, а затем отвезти ее домой. Мне наплевать, что об этом скажут, я больше никогда не верну ее в лечебницу, я буду заботиться о ней до конца жизни. А если с ней что-нибудь случится, то посвящу свою жизнь детям вроде нее. Так что, как видишь, мы никогда не сможем жить с тобой вместе.
|