Начало
Сергей Мусаниф Понты и волшебство ГЛАВА ПЕРВАЯ, в которой отважный герой встречает прекрасную леди, попавшую в беду, и отправляется на поиски приключений Утро не задалось. Не помню, с какой ноги я встал, зато прекрасно помню, что под нее сразу же подвернулась пепельница, которая, соответственно, тут же перевернулась, и окурки рассыпались по ковру. Ковер был правильный, с длинным ворсом, и процесс его чистки даже при наличии не менее правильного, чем сам ковер, моющего пылесоса обещал мне много недружелюбных взглядов домработницы. В новом доме улучшенной планировки и повышенной комфортности вода из крана по утрам шла чуть теплая, а холодный душ, хоть он и способен разбудить человека, имевшего неосторожность под него залезть, и придать этому человеку заряд бодрости на целый день, отнюдь не способствует появлению у вышеупомянутого человека хорошего настроения. Вдобавок оказалось, что полотенце упало с сушилки, на которую я его вчера бросил, и всю ночь пролежало на полу, естественно не став от этого суше и теплее. Середина
Думаю, что в этой деревне нас приняли за местный вариант этой напасти. Нас боялись и старались во всем нам угодить, чтобы не навлечь на себя наш гнев. Нас принимали по высшему разряду, но желали, чтобы мы быстрее покинули их селение. Так я думал и не винил крестьян. Крестьяне не были виноваты в сложившемся положении вешей. Я ошибался. Сэр Реджи вернулся за полночь. Выглядел он усталым, но это была приятная усталость здорового человека, который весь день занимался тяжелым физическим трудом, а не усталость больного, который прошелся по комнате и сразу же почувствовал слабость и покрылся испариной. Гном уже спал, как и все обитатели деревни. Я сидел на крыльце в покинутом Кимли кресле-качалке, попыхивал сигаретой и попивал местное вино из стоявшего рядом с креслом графина. – Рад видеть, что ты снова с нами, сэр Геныч, – сказал сэр Реджи, присаживаясь на крыльцо. – Но не стоит тебе засиживаться так долго. Мы потеряли слишком много времени. Че..... Конец
58 Поскольку я старался быть в этих стихах правдивым человеком, я решил указать на этот факт. Стихи были слабыми – помимо отсутствия рифмы и ритма от четверостишия к четверостишию менялись стилистика и настроение, причем менялись в совсем неожиданную, даже для меня, сторону. Но закончить я решил на оптимистической ноте. 59 Роман протекал зимой. 60 Какие эмоции! Какой накал страстей! Черт побери! «Карету мне, карету!» 61 Когда я спросил мага, не было ли бы со стороны Темного Властелина и его приспешника Келлена более логичным ходом избавиться при помоши этого портала от меня, человека, представляющего непосредственную угрозу, маг прервал свой рассказ и одарил нас пятнадцатиминутной лекцией по поводу того, что Валькирия блокирует меня от злокозненного волшебства, и Келлен не такой дурак, чтобы использ.....
|