Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Генри Миллер

Нексус

Жанр: современная проза

Начало

Генри Миллер

Нексус

1

Гав! Гав-гав! Гав! Гав!

Лай в ночи. Лай… лай… Кричу — нет ответа. Ору что есть мочи — но даже эхо не отвечает мне.

Что выбираешь ты — Восток Ксеркса или Восток Христа?

Один — с язвой в мозгу.

Наконец один. Чудесно! Но только я ждал другого. Если бы удалось оказаться наедине с Богом.

Гав! Гав-гав!

Закрыв глаза, я мысленно вызвал ее образ. Вот он — плывет во тьме, маска, проступающая в морской пене: bouche [1] Тиллы Дюрье, изогнутый в форме лука; белые ровные зубки; глаза, потемневшие от густо нанесенной туши; на веках поблескивают голубые тени; черные как смоль волосы свободно ниспадают на плечи. Актриса с Карпат и плоскокрышей Вены. Венера, восставшая с мостовых Бруклина.

Гав! Гав-гав! Гав! Гав!

Я кричу, но для всех мой крик — только шепот. Меня зовут Айзек Даст. И нахожусь я, согласно Данте, на пятых небесах. Как Стриндберг в бреду, я повторяю: «Какое это имеет значение? Есть соперник, нет его — какое это имеет значение?»


Середина

Однажды, рассказывая о тяготах своей повседневной жизни, Тони сказал:

— Лучшие деньки я провел на посту президента атлетического клуба. Не забыл еще то время? Никакой политики. А помнишь, как я бежал марафонскую дистанцию и меня забрали в больницу? Да, тогда я был на высоте. — Он взглянул на свое изрядное пузцо. — А теперь вот брюхо отрастил — все оттого, что засиживаюсь с ребятами по вечерам. Ты, наверное, задумывался, почему это я каждый день прихожу поздно на работу? Знай, я никогда не ложусь раньше трех-четырех утра. И вечно мучаюсь похмельем. Боже правый, если б родители знали, чем мне приходится заниматься, чтобы выбиться в люди.....


Конец

[59] В первом случае значение «дьявольский», «проклятый», а во втором — «священный» (фр.).

[60] Скотобойни (фр.).

[61] Площадь (фр.).

[62] Тупик (фр.).

[63] Верцингеториг (ум. в 46 г. до н.э.) — вождь галльских племен, возглавивший в 52 г. до н.э. восстание галлов против Рима.

[64] Бун, Дэниел (1734-1820) — герой Фронтира, участник борьбы за освобождение Дикого Запада.

[65] Ваше здоровье! (лат.).

[66] Шипучий напиток из корнеплодов, приправленный мускатным орехом.

[67] И так далее (лат.).

[68] Площадь Звезды (фр.).

[69] Паштет из гусиной печенки (фр.).

[70] Обычай (греч.).

[71] Имеется в виду «Мистерия» А. Скрябина.

[72] «Трехгрошовая опера» (нем.), пьеса Б. Брехта.

[73] «Господин гробовщик» (фр.).

[74] Настоящая фамилия Вольтера.

[75] Песни (нем.).

[76] Рассказ Т. Драйзера, вышел в одноименном сборнике (1918).

[77] Ночной кошмар (швед.).

[78] Ритуальный кусочек пергамента, содержащий текст молитвы, часто вешается у входа в жилище у евреев.


Список книг автора