Начало
Агата Кристи «Хлопоты в Польенсе» Хлопоты в Польенсе Ранним утром мистер Паркер Пайн сошел в Пальме с борта теплохода, доставившего его на Майорку из Барселон. Разочарование последовало незамедлительно. Отели были переполнены! Лучшее, что ему смогли предложить в центре города, это душная каморка с окнами во внутренний двор. К этому мистер Паркер Пайн не был готов совершенно. Владелец отеля, однако, остался равнодушен к его горю. – А что вы хотели? – пожал он плечами. Пальма стала модным местом. Курс валюты благоприятствовал. Англичане, американцы – все! – ехали зимой на Майорку и забивали ее до отказа. Сомнительно, чтобы английскому джентльмену удалось пристроиться где-нибудь еще – ну разве на Форментере, который иностранцы обходят стороной по причине безумных цен. Мистер Паркер Пайн выпил кофе с булочкой и отправился было осматривать собор, но по дороге обнаружил, что совершенно не в настроении наслаждаться прелестями архитектуры. Середина
– Но… какие данные? Почему о них никто не слыхал? – Еще услышат, – таинственно проговорил маленький бельгиец. – А пока лишь мы с вами обладаем секретом. Он стремительно выбежал из кабинета и почти налетел на Виктора Аствелла. – Вы только что вернулись, мистер Аствелл? – Да. Поистине собачья погода, сырость, холодище, ветер. – Ну, тогда я остаюсь дома, без прогулки. Я, знаете, как кошка, люблю посидеть в тепле, у огонька… Тем же вечером Пуаро сообщил своему преданному слуге: – Дело движется, Джордж! Они все у меня вертятся на горячих углях. Хлопотно все-таки изображать из себя кошку у норы! Однако дело стоит того, результаты просто великолепны. А завтра мы попробуем еще один ход. На следующий день и Трефузиусу и Виктору Аствеллу понадобилось отлучиться в Лондон. Они сели в один поезд. Не успели оба выйти за дверь, как Пуаро развил лихорадочную деятельность. – Скорее, Джордж, за работу. Зевать сейчас некогда! Если появится горничная, задержите ее в коридоре. Рассыпайтесь в любезностях, заговаривайте ей зубы как хотите, лишь бы задержать. Конец
Немного подождав, Джойс надела свою старую фетровую шляпку и тоже вышла из дома. Словно мертвая, она механически шла по улицам, ни о чем не думая, ничего не чувствуя… Где-то очень глубоко в ней притаилась боль. Джойс понимала, что боль рядом, она не ушла, а только дала ей немного передохнуть, чтобы рано или поздно вернуться. Джойс обнаружила, что только что прошла мимо бюро по трудоустройству, и в нерешительности остановилась. – Но надо ведь что-то делать. Конечно, есть река. Старая знакомая… Разом покончить со всем… Но так холодно и мокро! Боюсь, у меня не хватит смелости. Да, точно не хватит. Она повернула назад, к бюро по трудоустройству. – Доброе утро, мисс Ламберт. К сожалению, для вас ничего нового. – Не важно. Теперь я согласна на любую работу. Тот, о ком я заботилась, уехал. – Тогда как насчет той вакансии за границей? Джойс кивнула. – Да, и как можно дальше. – Отлично. Мистер Аллебай сейчас как раз беседует с претендентками. Я направлю вас прямо к нему.
|