Начало
ПЕРВАЯ СЦЕНА — Домик на границе ВСТУПЛЕНИЕ Место действия — Франция. Время действия — осень. Год тысяча восемьсот семидесятый — год войны между Францией и Германией. Действующие лица: капитан французской армии АРНО, доктор французского госпиталя СЮРВИЛЬ, доктор немецкой армии ВЕЦЕЛЬ, сиделка во французском госпитале МЕРСИ МЕРИК, дама, едущая в Англию, ГРЭС РОЗБЕРИ Глава I ДВЕ ЖЕНЩИНЫ Стояла темная ночь, не переставая лил дождь. Поздним вечером солдаты передовых отрядов французов и немцев случайно столкнулись возле маленькой деревеньки Лагранж, близ германской границы. В последовавшей затем стычке французы (в первый раз) одержали победу над неприятелем. По крайней мере несколько сот нападающих были отброшены за границу. Победа была пустяковая, по сравнению с недавней большой победой немцев при Вейсенбурге, и газеты оставили это без внимания. Капитан Арно, командовавший отрядом французов, в одиночестве сидел в деревенской хижине, принадлежавшей мельнику этого округа. Капитан читал при свете одинокой сальной свечи захваченные в последнем бою депеши противника. Вскоре погас огонь, разведенный в длинной большой открытой ..... Середина
Джулиан тотчас перехватил инициативу и начал задавать необходимые вопросы. — Где она? — спросил он. — Где-то в парке, кажется, сэр. — Вы видели ее? — Нет, сэр. — Кто ее видел? — Жена привратника. Это было уже серьезно. Жена привратника присутствовала при том, когда Джулиан отдавал приказания ее мужу. Она не могла ошибиться в личности женщины, замеченной ей. — Когда это было? — спросил Джулиан. — Не очень давно, сэр. — Говорите яснее. Как давно? — Я не слышал, сэр. — Жена привратника говорила с этой женщиной, когда увидела ее? — Нет, сэр. Ей это не удалось, как я понял. Она женщина толстая, если вы помните. Другая, проворнее ее, увидела ее, сэр, и, как говорится, улепетнула от нее. — В какой части парка это случилось? Слуга указал по направлению к боковой передней. — В этой части, сэр, или в голландском саду, или в кустарнике, точно не знаю. Ясно было на этот раз, что сведения, сообщаемые слугой, были так неполны, что, опираясь на них, нельзя было принять план практических действий. Джулиан спросил, в доме ли жена привратника. Конец
Бальное платье Мерси, подарок доброй леди Джэнет, готово. Мне позволили посмотреть на первую демонстрацию этого произведения искусства. Я ничего не понимаю в шелке и кружевах, но одно знаю я — моя жена будет первой красавицей на балу. В тот же день я поехал к леди Джэнет поблагодарить ее и увидел новый пример сложного и своеобразного характера моей старой тетки. Она разрывала какое-то письмо, когда я вошел в комнату. Увидев меня, она остановилась и подала мне письмо. Это был почерк Мерси. Леди Джэнет указала на одно место на последней странице. — Передайте вашей жене мою любовь, — сказала она, — и скажите ей, что я упрямее ее. Я решительно отказываюсь читать ее письмо и слушать ее, когда она возвращается к этому предмету. Теперь дайте мне назад письмо. Я отдал ей, и она разорвала его при мне. Мерси запрещается так же строго, как.....
|