Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Джон Карр

Рубин Абас

Жанр: классический детектив

Начало

Адриан Конан Дойл, Джон Диксон Карр

Рубин «Абас»

«Со времени нашей поездки в Девоншир он был занят расследованием двух очень важных дел… известного скандала в Нонпарейл-клаб… и дела несчастной мадам Монпасье».

Из повести Артура Конан Дойла «Собака Баскервилей».

Просматривая свои заметки, я нашел запись о том, что первая зимняя вьюга в 1886 году разразилась вечером 10 ноября. В тот день с утра было пасмурно, холодно, за окнами выл резкий, пронизывающий ветер. А когда рано наступившие сумерки сгустились в непроглядную темень, уличные фонари на Бейкер-стрит осветили первый шквал мокрого снега, летевшего вдоль тускло поблескивающей пустынной мостовой.

Не более трех недель прошло с тех пор, как Шерлок Холмс и я вернулись из Дартмура, закончив расследование того выдающегося дела, подробности которого я впоследствии описал в повести «Собака Баскервилей». За это время к моему другу несколько раз обращались за консультацией, но ни одно из этих дел не привлекло Холмса, любившего случаи необычные, сложность которых вдохновляла его единственный в своем роде дар логического мышления и дедукции.


Середина

– Во всяком случае, я надеюсь вернуть вам последнее, мадам, – сказал Холмс холодно.

– Опасная похвальба, мистер Холмс.

– Вряд ли кто-нибудь скажет вам, что мне свойственна хвастливость. А теперь, так как мы с доктором Уотсоном уже немного опаздываем в Нонпарейл-клаб… Бог мой, леди Довертон, боюсь, что вы сломали свой веер! Мне остается только принести извинения по поводу нашего вторжения и пожелать доброй ночи.

Мы уже доехали до Оксфорд-стрит, как вдруг Холмс, сидевший в полном молчании, с головой, опущенной на грудь, вскочил, распахнул дверцу и крикнул что-то нашему кэбмену.

– Какой я глупец! – воскликнул он, хлопнув себя по лбу, когда наш кеб повернул обратно. – Это какое-то помрачение ума!

– В чем дело?

– Уотсон, если когда-нибудь у меня появятся признаки самодовольства, шепните мне, пожалуйста, на ухо слово «камелии».

Через несколько минут мы снова оказались перед портиком особняка сэра Джона Довертона.

– Не стоит беспокоить обитателей дома, – вполголоса произнес Холмс. – Насколько я понимаю, эта калитка ведет к входу для прислуги.


Конец

– Становитесь на колени перед вашим мужем, леди Довертон, а не передо мной, – спокойно произнес он. – Воистину, вам предстоит ответить за многое.

– Я клянусь вам…

– Тише! Я знаю все. И не пророню ни слова.

– Вы не скажете ему? – задыхаясь, спросила она.

– Я не вижу в этом пользы. Завтра утром Джолиф, безусловно, будет освобожден, и дело о рубине «Абас» будет закончено.

– Бог вознаградит вас за ваше милосердие, – сказала леди тихим, прерывающимся голосом. – Я сделаю все, чтобы искупить свою вину. Но мой несчастный брат – его проигрыш в карты…

– Ах да, капитан Мастермэн… Я не думаю, леди Довертон, чтобы у вас были причины слишком беспокоиться об этом джентльмене. Банкротство капитана и скандал, который разразится в связи с этим в Нонпарейл-клаб, может быть, заставят его выбрать более честный путь, нежели тот, по которому он шел до сих пор. В самом деле, когда скандал немного забудется, можно будет уговорить сэра Джона, чтобы он устроил капитана на службу в колониальные войска. Судя по тому, что я знаю о предприимчивости и манере поведения этого молодого человека, я не сомневаюсь, что он очень подой.....


Список книг автора