Начало
Роджер Желязны Древняя кровь Я припал к земле за углом провалившегося сарая за разрушенной церковью. Сырость просачивалась сквозь джинсы, но я знал, что мое ожидание должно скоро окончиться. Несколько полос тумана живописно стелились над промокшей землей, слегка колеблясь под предутренним ветром. Погода для Голливуда… Я бросил взгляд на светлеющее небо, точно определяя направление их прибытия. Не прошло и минуты, как я увидел их, колышущихся по пути назад — большое темное и поменьше бледное, существа. Как можно было догадаться, они проникли в церковь через отверстие, где часть крыши провалилась несколько лет назад. Я подавил зевок, когда посмотрел на часы. Пятьдесят минут от этого момента до тех пор, пока солнце встанет на востоке. За это время они должны улечься и заснуть. Может быть, чуть быстрее, но дадим им немного времени. Некуда спешить. Я потянулся и захрустел суставами. Я с большим удовольствием был бы сейчас дома в постели. Ночи предназначены для сна, а не для того, чтобы играть роль няньки для парочки глупых вампиров. Середина
Я покачал головой. — Действительно нет. — Гас никогда не позволит вам напечатать что-нибудь об этом и вы это знаете. — Честное слово, — сказал я. — Я здесь не за статьей. Но я знаю, зачем вы здесь, и вы правы — даже если я напишу ее, она никогда не появится на свет. Вы действительно верите в вампиров? Док уставился на меня холодным взглядом. — До сих пор не верили, — сказал он. — Но, сынок, если бы ты видел то, что видели мы, ты поверил бы. Я кивнул и сложил свой блокнот. — Ну ладно, — сказал я. — Я вам признаюсь. Я здесь, потому что я любопытен. Я хочу увидеть это своими глазами, но я не хочу идти вниз один. Возьмите меня с собой. Они обменялись взглядами. — Я не знаю… — сказал Бен. — Это не для слабонервных, — сказал мне доктор. — Я не знаю, как насчет того, чтобы еще кто-то участвовал в этом, — добавил Бен. — А кто еще знает об этом? — спросил я. — Только мы, — объяснил Бен. — Мы единственные, кто видел его в действии. Конец
Здесь был старый доктор Морган, из черной сумки которого торчали несколько деревянных кольев (готов держать пари, что молоток был там же — я думаю, что клятва Гиппократа не распространяется на неумирающих — primum, non nocere, и так далее); и отец О'Брайен, сжимающий свою Библию как щит, в одной руке, а в другой — распятие; и молодой Бен Келман (жених Элайны), с лопатой на плече и с сумкой, из которой доносился запах чеснока. Я кашлянул, и все трое резко остановились и повернулись, налетев друг на друга. — Привет, док, — сказал я. — Здравствуйте, отец. Бен… — Вайн! — сказал доктор. — Что ты здесь делаешь? — Наброски, — объяснил я. — Я сейчас занимаюсь старыми зданиями. — Проклятье! — сказал Бен. — Простите меня, святой отец… Вы здесь за статьей для вашей чертовой газеты! Я покачал головой. — Действительно нет. — Гас никогда не позволит вам напечатать что-нибудь об этом и вы это знаете. — Честное слово, — сказал я. — Я здесь не за статьей. Но я знаю, зачем вы здесь, и вы правы — даже если я напишу ее, она никогда не появится на свет. Вы действи.....
|