Начало
Александр Дюма Графиня де Шарни. Том 1 ПРЕДИСЛОВИЕ Те из наших уважаемых читателей, кто в определенном смысле отдал нам свои сердца; те, кто следует за нами повсюду, куда бы мы ни отправились; те, кто не желает ни на миг, даже во время отступлений, покинуть автора, который, как это сделали мы, выбрал интересное занятие: перелистывать страницу за страницей книгу, посвященную истории монархии, должны были отлично понимать, прочитав слово «конец» — после заключительного отрывка романа «Анж Питу», печатавшегося в газете «Ла Пресс», и даже после опубликования восьмой части той же книги в издании под названием «Кабине де лектюр», — что во всем этом была какая-то чудовищная ошибка, и что рано или поздно мы дадим соответствующие разъяснения. В самом деле: как можно поверить в то, что автор, в намерения которого, возможно и не совсем уместные, входит прежде всего создание книги в полном смысле этого слова, — так же как в намерения архитектора — строительство настоящего дома, в намерения кораблестроителя — создание настоящего корабля, — вдруг оставит книгу незавершенной, как дом без крыши или корабль без мачты? Середина
— Вы будете осуждены! — Возможно. — На смерть! — Вероятно. Фавра поклонился с видом человека, готового принять любой удар. — Знаете ли вы, дорогой маркиз, какая вас ждет смерть?.. — Разве смерть бывает разная, дорогой барон? — Еще бы! Существует кол, четвертование, шнурок, колесо, веревка, топор... вернее, все это было еще неделю назад! Сегодня же, как вы говорите, существует только одна смерть: виселица! — Виселица?! — Да. Национальное собрание, провозгласившее равенство перед королем, решило, что было бы справедливо провозгласить равенство и перед лицом смерти! Теперь и благородные, и смерды выходят из этого мира через одни и те же врата: их вешают, маркиз! — Так, так! — обронил Фавра. — Если вас осудят на смерть, вы будете повешены…И это весьма прискорбно для дворянина, которому смерть не страшна — в этом я совершенно уверен, — но которому все же претит виселица. — Вот как?! Господин барон, неужели вы пришли только за тем, чтобы сообщить мне это приятное известие? — спросил Фавра. — Или у вас есть для меня еще более любопытные новости? Конец
При виде адъютанта королева, неприятно удивившись, воскликнула: — О, это вы!? Она застонала от боли как женщина, на глазах которой рушится крепость, какую она считала неприступной. — Никогда бы не поверила! — прибавила она. — Ну что же! — с ухмылкой пробормотал незнакомец. — Кажется, я хорошо сделал, что приехал. Опустив глаза долу, г-н де Ромеф медленно двинулся вперед, сжимая в руке приказ. Теряя терпение, король не дал молодому человеку времени подать ему приказ: его величество торопливо шагнул ему навстречу и вырвал бумагу у него из рук. Прочитав ее, король молвил: — Во Франции больше нет короля! Человек, сопровождавший г-на де Ромефа, улыбнулся, словно хотел сказать: «Это мне известно». Королева вопросительно взглянула на короля. — Вот послушайте, ваше величество, — предложил он ей. — .....
|