Начало
Филип Кинред Дик На Земле слишком скучно * * * Сильвия, улыбаясь, скользила в ночном полумраке между розами, космеями и маргаритками по дорожкам, посыпанным гравием, туда, где разливался пьянящий аромат свежескошенной травы. Блестели звезды, отражаясь в лужах, которые она огибала, направляясь к откосу за кирпичной стеной. Кедры подпирали небо, равнодушные к изящной фигурке с развевающимися волосами и горящими глазами, промелькнувшей мимо. — Подожди меня, — крикнул ей Рик, пробираясь по малознакомой дороге. Сильвия бежала, не оглядываясь. — Остановись! — разгневанно закричал он. — Не могу… мы опаздываем. — Внезапно Сильвия, не пропуская Рика вперед, появилась перед ним. — Проверь свои карманы, — сказала она, задыхаясь и блестя глазами. — Выбрось все металлическое. Ты же знаешь, что они не переносят металл. Рик сунул руки в карманы. В пальто нашлись два десятицентовика и пятидесятицентовая монета. — Это? — Да! — Сильвия выхватила монеты и швырнула их в темные заросли лилий. Середина
— Понимаю, — сказал Рик как можно тверже. — Дорогой, если они попытаются меня отправить, мне надо найти какую-то оболочку, которую я могла бы занять. У меня больше нет плоти. В этом мире нет реальной материальной формы. То, что ты видишь, — крылья и белизна, — на самом деле не существует. Если я сумею вернуться обратно на твою сторону… — Ты должна создать что-нибудь, — сказал Рик. — Я должна обрести некое подобие плоти. Я должна войти в нее и придать ей форму. Как когда-то сделал Он, придав первоначальную форму Вашему миру. — Если они сделали однажды, то смогут снова. — Тот Единственный, кто совершил это, ушел. Он поднялся вверх. — В ее словах прозвучала горькая ирония. — За этим миром существуют другие. Лестница здесь не заканчивается. Никто не знает, где же ее конец, и кажется, что она ведет вверх и вверх. Мир за миром. — Кто решает, как быть с тобой? — спросил Рик. — Решение принимаю я, — тихо сказала Сильвия. — Они говорят, что попытаются, если я захочу испытать судьбу. — Ну и как ты считаешь: ты отважишься на это? Конец
Рик повернулся. — Откуда ты знаешь мое имя? Парень сжался в комок, привалившись к дверце. Его лицо было мягким, похожим на расплавленный воск, как будто оно потеряло очертания и слепилось в бесформенную массу: «Я хочу вернуться, — сказал он, — но я боюсь. Ты не видел эти пространства между… Там ничего нет, кроме энергии, Рик. Он преодолел их давным-давно, но никто не знает как». Голос превращался в высокий, чистый дискант. Волосы постепенно становились темно-русыми. Серые испуганные ясные глаза смотрели на Рика. Онемевшими руками он налег на руль и заставил себя не двигаться. Постепенно он снизил скорость и выехал в правый ряд. — Мы останавливаемся? — спросила фигура рядом с ним; сейчас это был голос Сильвии. Как насекомое, греющееся на солнце, фигура застыла и замкнулась в новой реальности. Сильвия потянулась на сиденье и огляделась. — Где мы? Мы по дороге в город? Он ударил по тормозам, потянулся к ручке дверцы и рывком открыл ее. — Выходи! Сильвия непонимающе посмотрела на него. — Что это значит? Что, Рик? Что случилось? — Выходи!
|