Начало
Джеффри Дивер Каменная обезьяна «The Stone Monkey» 2002, перевод С. Саксина Примечание автора Я привожу здесь некоторые сведения, которые, возможно, окажутся полезными тем читателям, кто не знаком с особенностями жизни китайцев, описанными в этой книге. ГЕОГРАФИЯ.Основная часть нелегальных иммигрантов, прибывающих в Соединенные Штаты из Китая, — выходцы с юго-восточного побережья страны, преимущественно из двух провинций: Гуандун на крайнем юге, где находится Гонконг, и Фуцзянь на севере, с главным городом Фучжоу, крупным морским портом и, вероятно, отправным пунктом большинства нелегальных иммигрантов, отплывающих в чужие края. ЯЗЫК.Письменный китайский язык один и тот же по всей стране, но устные диалекты в различных провинциях значительно отличаются друг от друга. Основными диалектами являются: кантонский на юге, минь в провинциях Фуцзянь и на Тайване и пекинский, или мандаринский, в Пекине и на севере. Те немногие китайские слова, которые я использовал в этой книге, относятся к пекинскому диалекту, являющемуся официальным государственным языком Китая. Середина
— Отходи в сторону, — шепнула Сакс. — Мне нужно свободное пространство, чтобы выстрелить. — Ты собираешься стрелять? — неуверенно спросил Дэн. — Отходи в сторону. Она сделала шаг назад. Еще один. Молодой полицейский не шевелился. Сквозь ежик его волос блестели капли пота. Сакс остановилась. Дэн бормотал что-то себе под нос, наверное, молитву. — Эдди, ты меня слышишь? — прошептала Сакс. Затем, помолчав: — Эдди, черт бы тебя побрал! Он тряхнул головой. — Извини. — Иди, только медленно. — Повернувшись к незнакомцу, схватившему девушку, Сакс обратилась к нему вкрадчивым голосом, раздельно выговаривая слова: — Положите пистолет. Давайте без глупостей. Вы понимаете по-английски? Они с Дэном медленно пятились назад. Мужчина с пистолетом осторожно следовал за ними. — Английский? — повторила Сакс. Ничего. Эдди, передай ему, что нам нужно договориться. — Он не хань, — ответил молодой полицейский. — Он не говорит по-китайски. Конец
Отвернувшись от угрюмых серых зданий, Сэм Чанг направился к микроавтобусу, снова ощутив желание быть рядом со своей семьей. * * *Все еще одетая в официальный строгий костюм деловой женщины, Амелия Сакс вошла в гостиную. — Ну и? — спросил криминалист, разворачивая кресло. — Дело сделано, — ответила она и скрылась на лестнице. Сакс вернулась через несколько минут, как и полагается, в джинсах и свитере. — Знаешь, Сакс, .....
|