Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Орден Феникса

Жанр: детская фантастика

Начало

— Глава 1: Дадли и дементоры —

Изнурительно жаркий летний день медленно клонился к закату, и на большие квадратные дома Бирючинового проезда уже опустилась сонная тишина. Стояла засуха, и пользоваться поливальными шлангами было запрещено: автомобили, которые обычно блестели чистотой, теперь стояли на дорожках, покрытые пылью, а газоны, когда-то изумрудно-зеленые, пожелтели от солнца и казались выжженными. Жители Бирючинового проезда, оставшиеся без привычных занятий — мытья машин и ухода за газонами — попрятались в прохладу своих домов, оставив окна широко распахнутыми в надежде поймать легкое дуновение несуществующего ветерка. На улице не оставалось никого — кроме одного-единственного мальчишки, который растянулся на клумбе у дома номер четыре.

Это был тощий черноволосый подросток в очках — измученного, несколько болезненного вида, выглядевший так, будто за очень короткое время он сильно вырос. Одет он был в порванные и грязные джинсы, выгоревшая футболка висела на нем, как на вешалке, а подошвы его старых кед, казалось, вот-вот оторвутся. Появление Гарри Поттера никогда не вызывало особой радости у соседей — те были убеждены, что за неопрятный вид надо отдавать .....


Середина

Однако, они не заметили Верховного Надзирателя, когда направились по сугробам к ожидающему у входа в Лес Хагриду. Тот выглядел не слишком обнадеживающе: синяки, пурпурные в воскресенье вечером, теперь были желто-зелёного оттенка, а некоторые раны, судя по всему, ещё кровоточили. Гарри попытался найти объяснение — может быть, Хагрида атаковало какое-то ядовитое существо, и от этого яда раны не заживают? В довершение сей зловещей картины Хагрид нёс на своём плече что-то, смахивающее на половину коровьей туши.

— Сегодня мы занимаемся здесь, — с довольным видом объявил он приближающимся ученикам и указал в сторону тёмных деревьев позади него. — Лучше места не найти! Всё равно они предпочитают темноту.

— Что предпочитает темноту? — резко спросил Малфой у Крабба и Гойла, в его голосе была паника. — Он сказал, «это» предпочитает темноту, вы слышали?

Гарри помнил только один случай, когда Малфой заходил в Запретный Лес; и тогда он не проявил особой храбрости. Гарри улыбнулся про себя: после квиддичного матча ему нравилось всё, что вызывало беспокойство у Малфоя.


Конец

— Мы подумали, что нам стоило бы перемолвиться парой слов о Гарри, — сказал мистер Уизли, продолжая улыбаться.

— Да, — прорычал Муди. — О том, как вам следует к нему относиться, пока он живет у вас.

Усы дяди Вернона возмущенно ощетинились. Может быть, потому, что котелок Муди ввел его в заблуждение, и он думал, что имеет дело с родственной душой.

— Я не знаю, что у вас за дело до того, что происходит в моем доме…

— Я думаю, тем, чего ты не знаешь, можно легко заполнить несколько книг, Дурсли, — прорычал Муди.

— В любом случае, это еще не все, — вставила Тонкс, чьи розовые волосы, кажется, напрягали тетю Петунью больше, чем все остальное вместе взятое, так что она предпочла закрыть глаза, чем смотреть на это. — Все будет, если мы узнаем, что вы плохо относитесь к Гарри.

— И постарайтесь не совершать ошибок, мы все равно узнаем о них, — вежливо сказал Люпин.

— Да, — сказал мистер Уизли. — даже если вы запретите Гарри пользоваться фелетоном.

— Телефоном, — прошептала Гермиона.

— Если мы узнаем, что вы плохо обращаетесь с Гарри, вы будете отвечать перед нами, — сказал Муди.


Список книг автора