Начало
Пэлем Гринвел Вудхауз СТРИХНИН В СУПЕ С той минуты, когда Пиво Из Бочки вошел в залу «Отдыха удильщика», стало ясно, что обычное солнечное настроение его покинуло. Лицо у него осунулось, перекосилось. Понурив голову, он сел в дальнем углу у окна, а не присоединился к общей беседе, которая велась у камина с заметным участием мистера Маллинера. Время от времени из угла доносились тяжелые вздохи. Горькая Настойка С Лимонадом поставил свой стакан, прошел в дальний угол и сочувственно положил ладонь на плечо страдальца. — В чем дело, старина? — спросил он. — Потеряли друга? — Хуже, — сказал Пиво Из Бочки. — Детективный роман. По пути сюда прочел половину и забыл его в вагоне. — Мой племянник Сирил, специалист по интерьерам, — сказал мистер Маллинер, — однажды допустил такую же оплошность. Подобные провалы в памяти не столь уж редки. — А теперь, — продолжал Пиво Из Бочки, — я всю ночь буду ворочаться с боку на бок, гадая, кто же все-таки отравил сэра Джоффри Татла, баронета. — А баронета, значит, отравили? — В самую точку. Лично я думаю, что прикончил его приходской священник, по слухам коллекционировавший редкие яды. Середина
— Я не ослышалась? Вы упомянули мою дочь Амелию? — Сероглазая девушка среднего роста, каштановые волосы с рыжеватым отливом, — услужливо напомнил ей Сирил. — Черт возьми, вы не можете не знать Амелии. Она повсюду бывает. И позвольте кое-что вам сказать, миссис… забыл вашу фамилию. Мы с ней поженимся, если я сумею добиться согласия ее гнусной матери. Говоря между нами, старыми друзьями, каковы, по-вашему, мои шансы? — Ничтожны. — Как? — Учитывая, что я мать Амелии… Сирил заморгал в искреннейшем изумлении. — А ведь и правда. Я вас не узнал? Вы были здесь все это время? — Была. Внезапно глаза Сирила посуровели. Он чопорно выпрямился. — Что вы делаете в моей кровати? — спросил он грозно. — Это не ваша кровать. — Так чья же? — Моя. Сирил безнадежно пожал плечами. — По-моему, все это выглядит очень странно, — сказал он. — Мне, полагаю, придется поверить вашей истории, но я готов повторить, что считаю все это весьма подозрительным и намереваюсь произвести строжайшее расследование. Предупреждаю вас: все главари и зачинщики мне известны. Желаю вам самой спокойной и доброй ночи..... Конец
И вот теперь из-за подобной слабости духа он вновь остался без «Стрихнина в супе». Сирил не мог бы сказать, как долго он бился в тисках этих мрачных мыслей. Отвлек его от них звук вновь отворяемой двери. Перед ним стояла леди Бассетт. Было ясно, что она находится во власти сильнейшего чувства. Теперь в добавок к леди Макбет и сказочному Людоеду она обрела явное сходство с тигрицей, защищающей своего тигренка. Ее дрожащий перст указывал на Сирила. — Подлый пес! — вскричала она. — Верни мне книгу! Сирил огромным усилием воли сдержал дрожь. — Какую книгу? — Книгу, которую ты утащил из моей комнаты! — Кто-то утащил книгу из вашей комнаты? — Сирил хлопнул себя ладонью по лбу. — Боже правый! — вскричал он. — Мистер Маллинер, — холодно сказала леди Бассетт, — побольше книги, поменьше бреда. Сирил поднял ладонь: — Я знаю, кто .....
|