Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Екатерина Вильмонт

Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия

Жанр: современная проза; современные любовные романы

Начало

Екатерина Вильмонт

Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия

Посвящается моим подругам

Поговорим о странностях любви…

А. Пушкин

* * *

– Войдите!

В маленький тесный кабинет главного редактора стремительно вошла красивая рыжеволосая женщина. При виде незнакомки он улыбнулся приветливо, но даже не сделал попытки хоть чуть-чуть приподняться с кресла.

– Вы Олег Степанович?

– Я. С кем имею честь?

– Олег Степанович, будьте так добры, отпустите сегодня с работы Наталию Павловну Тропинину.

– А в чем дело? И кто вы такая?

– Ах да, я не представилась, но, согласитесь, когда мужчина сидит, а дама стоит, это как-то не располагает…

Главный редактор смутился. И вскочил.

– Простите, заработался. Садитесь, пожалуйста, – забормотал он. Черт ее знает, кто эта баба…

– Меня зовут Алиса Витольдовна Сухоцкая.

– Очень приятно. Дюжиков.

– Так вот, Олег Степанович…

– Я уже понял, вы хотите, чтобы я отпустил Тропинину. Что ж, я не возражаю, – неожиданно для самого себя пробормотал главный редактор. – Но только на сегодня.


Середина

– Тетя Тоня!

– Ну для начала, может, фиктивно…

– Господи, зачем?

– Чтобы ты, дуреха, в Америку уехала от мамы! А вдруг что и не фиктивно получится… Любовь…

– Тетя Тоня, любовь, по-моему, никому не нужна.

– Что еще за новости?

– Знаете, сколько во мне этой любви? Захлебнуться можно. Только что-то никому она не требуется… Я имею в виду мужиков. Переспать с женщиной – пожалуйста, с дорогой душой, а вот любовь… это для них что-то лишнее, обременительное. Они ее как огня боятся. Наверное, это уже пережиток какой-то для них. Не до любви им, видно, – с горечью говорила Соня, вертя в руках пустую рюмку. – А я хочу любить, тетя Тонечка… Ну, конечно, лучше бы взаимно, но в моем возрасте об этом грезить уже смешно. Знаете, я ведь Ярослава любила. А он… Все растоптал… Не понял…

– И слава богу! Счастье просто, что ты с ним рассталась.

– Он таким не был. Он был милый, умный… – И вдруг она вспомнила то, что рассказала ей мать. Ее прошиб холодный пот. – Нет, наверное, я просто хотела видеть его таким. Я, наверное, дура.


Конец

– А мы с дедом были в Италии, – сообщил Рома. – Ты знаешь, что Рома по-итальянски – Рим?

– Знаю, – кивнула Алиса. – И на Сицилии вы были?

– Нет. А ты?

– Тоже нет. В Италии была, а на Сицилии, увы, нет.

– А давай поедем туда? Ты же мафиозо!

– Почему бы и не съездить? – улыбнулась она. – Попросим Соньку все нам организовать… – Встретив недоуменный взгляд мальчика, она пояснила: – Соня работает в турагентстве.

– А!

– Устал?

– Ну не очень…

Наконец они пустились в обратный путь. Поначалу Рома еще бил в свой тамтам, и, как ни странно, никто его не одергивал, но вскоре затих, прижавшись к Алисе, и заснул А она тихонько гладила его чудесные волосы и думала: я его люблю, он мне уже родной… Но тревога, поселившаяся в душе, все не проходила. Что ее ждет в «Пальм-Марине»?

– Спорим, дед сейчас в холле торчит, нас дожидается! – сказал Рома, выпрыгивая из автобуса и подавая ей руку.

– Хотелось бы надеяться.

Но Вадима Сергеевича в холле не было. Они поднялись на свой этаж. Рома постучал в дверь, но ему не открыли. Постучал еще раз. Напрасно.


Список книг автора