Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Жюль Верн

Дорога во Францию

Жанр: путешествия и география

Начало

Жюль Верн

Дорога во Францию

Глава первая

Зовут меня Наталис Дельпьер. Родился я в 1761 году в деревне Граттепанш, в Пикардии. Отец мой был земледелец и работал в поместьях маркиза д'Эстрель, причем мать, сестры и я помогали ему по мере сил. Отец не имел и даже в будущем не предполагал иметь никакой собственности. Будучи земледельцем, он, кроме того, был и церковным певчим, так как обладал благодатным голосом, который слышен был даже на маленьком, прилегавшем к церкви кладбище; вдобавок отец был грамотен, так что мог бы быть не только певчим, но и священником. Я почти ничего не унаследовал от него, исключая голоса.

Родители мои, много потрудившись в жизни, умерли оба в 1779 году. Царство им небесное!

Старшей из двух моих сестер, Фирминии, в эпоху моего рассказа, было сорок пять лет, второй, Ирме, сорок, а мне тридцать один год. Когда родители умерли, Фирминия была замужем за уроженцем Эскарботена, Бенони Фантомом, простым слесарем, который никогда не мог хорошо устроиться, несмотря на то, что дело свое знал изрядно. В 1781 году у них уже было трое детей, а несколько лет спустя родился и четвертый; другая же сестра, Ирма, осталась в девушках. Вв.....


Середина

Конечно, я говорю все это со слов господина де Лоране. Он развертывал карту, указывая местоположение главных городов и направление рек. Разумеется, не в полку мог бы я научиться географии, да еще не умея читать.

Бедные мои уроки, как быстро пришел им конец! И как раз в то время когда я уже начинал кое-что понимать! А мой славный профессор, Жан, теперь несет за спиной солдатский ранец заодно со всей коммерческой и школьной молодежью Пруссии!

Ну, не будем дольше останавливаться на этих грустных вещах и вернемся к нашему путешествию.

Начиная со вчерашнего вечера в теплом воздухе чувствовалось.....


Конец

Келлерман отстоял плоскогорье и название Вальми облетело всю Францию в тот самый день, когда Конвент во втором заседании провозгласил Республику.

Глава двадцать пятая

Вот мы приближаемся к развязке рассказа, который можно было назвать «историей одного отпуска в Германии».

Вечером, после сражения, госпожа Келлер, господин де Лоране, Марта, Ирма, Жан и я снова были вместе в одном из домиков деревни Вальми.

Можно представить себе наше счастье, нашу радость свидеться опять после стольких испытаний!

– Друзья мои, хоть я и не любопытен, – начал я, – но все-таки хотел бы знать…

– Каким образом Жан оказался твоим соотечественником? – докончила за меня сестра.

– Да, Ирма, это так необыкновенно… Вы, верно, ошиблись…

– В таких вещах не ошибаются, милый Наталис! – возразил господин Жан.

И в нескольких словах мне сообщено было следующее.

В деревне Ла-Круа-о-Буа, где мы покинули господина де Лоране и его спутниц, вскоре австрийцев заменила колонна пруссаков. В этой колонне находилось несколько молодых людей, оторванных от семей указом 31 июля.


Список книг автора