Начало
Рей остановил коня и некоторое время смотрел на город. За годы его отсутствия Бар не изменился. Все та же река, те же стены и разбитая дорога, которую не успели или не захотели замостить. Рей оглянулся. Люк маячил за спиной, привычно отстав на корпус лошади. Его скуластое, смуглое лицо с глазами-щелочками не выражало эмоций. Рей сделал знак. Люк подъехал и остановился рядом. – Нравится? Мерриец привстал на стременах, будто желая заглянуть за стены, постоял так, после чего опустился в седло и покачал головой. – Почему? Люк сдвинул ладони, что означало: «Тесно!» – Ты как всегда прав! – вздохнул Рей и взялся за поводья. Жеребец, предчувствуя отдых и овес в кормушке, рванул с места, но, ощутив удила, смирился и перешел на рысь. Следом устремилась кобылка Люка. Всадники спустились в котловину. Неподалеку от моста через рукав Соны, на пригорке у дуба стояла виселица. Три тела качались под перекладиной. Рей остановил коня и присмотр..... Середина
– Наградил же вас Господь ростом! – сказал портной, когда дело дошло до шеи. – Вы можете наклониться, ваше сиятельство? Сергей подчинился. Закончив обмеры, портной спрятал шнурок в сумку. – Чего желает господин граф? Камзол, жиппон? Цвет, ткань? – Дуплет и кюлоты! – ответил за Сергея Антуан. – Камзол шить долго. Бархат, черный. Пуговицы серебряные. Шляпа, сапоги. Чулки, рубашки, брэ. Завтра! – Не успеем! – покачал головой портной. – Плачу вдвое! – Хорошо! – поклонился портной. – Но завтра к вечеру. Нам и так придется работать всю ночь. За сапогами, шляпой и чулками пошлите в Киенну. Я скажу к кому и дам мерку. – Договорились! – сказал Антуан. Он проводил портных и вернулся со шпагами под мышкой. В руках нес нагрудники и маски. – Вы умеете фехтовать? – Учили… – пожал плечами Сергей. – Давайте посмотрим! Сергей оделся, нацепил нагрудник и маску. Принесенная Антуаном шпага оказалась с затупленным острием – учебная. Сергей помахал ею, примеряя к руке, ..... Конец
Наряд маркизы вызвал ажитацию. Дамы, окружив миледи, стремились запомнить фасон, но их оттеснили мужчины. Они желали в подробностях рассмотреть открытые их взорам прелести. Весь вечер маркиза была в мужском окружении. Ее засыпали комплиментами. Наместника, ее мужа, это нисколько не взволновало. Он смеялся и шутил, говоря, что отбить супругу у обожателей ему будет труднее, чем от чудовищ в Проклятом лесу. Его Высочество принц Эдуард сделал маркизе комплимент. Он высказал сожаление, что Киенна прощается с чудным цветком, занесенным в столицу из Бара. На что маркиза ответила, что в саду Их Величества – много цветов. Его Высочество непременно отыщет в нем еще лучший и утешится. Слова миледи присутствующие встретили одобрительными возгласами. Внимание к маркизе вызвало негодование дам, но особенно – миледи Гвеневер, дочери герцога де Ровиго. Как утверждают сплетники, она имела на наместника виды. Милорд маркиз за время пребывания в Киенне сумел покорить сердца многих дам. Его стройная фи.....
|