Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Артём Каменистый

Сердце для стража

Жанр: фэнтези

Начало

Артем Каменистый

СЕРДЦЕ ДЛЯ СТРАЖА

Пролог

Галера была далеко не новой, ее изрядно потрепали боевые пиратские приключения и превратности морской погоды, к тому же в этом рейсе судно безжалостно перегрузили, но капитан Саед выбрал «старушку» не зря: он предпочитал опытность, даже если это касалось неодушевленных предметов. При условии, конечно, что опытность ни имела ничего общего с дряхлостью.

Но хотя этот корабль к дряхлым не относился, трюмная команда без перерывов вычерпывала воду. Причем самым примитивным способом — деревянными бадейками, спускаемыми на веревках, так как помпы сломались еще вчера, не выдержав натиска штормовой стихии. Плотники сейчас спешно пытались их привести в порядок, но честно предупреждали, что после ремонта долго они не протянут, да и работать будут еле-еле. Нужен хороший кузнец и к нему соответствующая кузня — слишком уж намудрили демы с этими несложными устройствами. Виданное ли дело, чтобы добрая половина деталей была выполнена из металла, да еще и соединялась хитроумно? Конечно, производительность и удобство несомненны, только криворукие сухопутные крысы, поставленные за коромысла рычагов, быстро набедокурили. Кто же зн.....


Середина

— Да ничего… Но лучше не буду на него отвечать.

— Извини. Я все слышала, но ничем помочь не могла.

— Да ты-то в чем виновата?

— Ну… ты ведь за мной пришел.

Я не стал признаваться, что вообще-то планировал локальное восстание рабов устроить, а к Нью пошел по глупости, и спросил о другом:

— Почему меня посадили с тобой?

— Тот толстый, который будто визжит, когда говорит, приказал.

— Зачем?

— Он меня расспрашивал, как я попала на остров и как тебя встретила. Но я… я ничего не сказала.

— Он что, бил тебя?!

— Нет. Ну так… не сильно.

— Хана ему…

— Да не волнуйся ты так. Для меня после той аварии это такие мелочи. Просто унизительно, а так не страшно.

— Так почему я у тебя? Ведь женщин с мужчинами они держат раздельно.

— Он сказал, что это самое лучшее место. Отсюда не сбежать. И нас надо стеречь вместе, так надежнее. Мы как-то связаны. Дан, я не знаю, но он что-то подозревает.

— Что?

— Ну, что мы с тобой как-то связаны. Он про стражей спрашивал. И тебя стражем называли, я слышала. Может, так они называют людей вроде нас?


Конец

— Как — нет?!

— А вот так. Померла.

— Вы убили ее?!

— Она теперь без головы и без ног, — ответил на это Лотто.

Норп, похоже, дар речи потерял — дальше молчал как пленный партизан.

Корабли мы заметили на полпути к берегу. Лотто поднял весло, указал направо:

— Демы! Дан, демы!

Обернувшись, я скривился. Две галеры идут параллельно берегу, как раз на нас. Успеем мы добраться до лагеря пиратов или нет, одно несомненно: без внимания активность на суше они не оставят. И противник этот куда серьезнее, чем ребятки Терека. А если у них окажется специалист по тварям (а это в отах обычное дело), то лучше сразу повеситься, чтобы не мучиться долго. Не спасет нас деревянная крепость: против них и каменные замки защита ненадежная.

Опять воевать, а меня хоть в гроб клади — ни на что другое не годен.

— Две сотни воинов против полутора сотен у еретиков, — мрачно заметил Норп.

— Разве у еретиков воины?! — брезгливо заявил Лотто.

— Ну пара нормальных есть… Ты греби быстрее, а не то отрежут от берега.


Список книг автора