Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Дес Диллон

Шесть черных свечей

Жанр: современная проза

Начало

Дес Диллон

«Шесть черных свечей»

Посвящается моим сестрам Кэролайн, Линде, Энджи, Венди, Джедди и Донне — настоящим колдуньям, черт их дери совсем.

Для широкой публики: все описанное здесь — неправда, все это — выдумка. Беллетристика, и ничего больше.

Благодарю за содействие Совет по делам искусств Шотландии. Без гранта для писателей 2001 года эта книга могла и не появиться на свет.

Три мертвеца

У меня шесть сестер. Они ведьмы. Самые настоящие ведьмы. Сами говорят, что уже порядочно народу укокошили. За примерами далеко ходить не надо. Вот Брайан Макгоуэн, что обозвал Венди лесбиянкой. Вот Питер Бэннан, который дразнил Донну кикиморой. И вот Джон Кэссиди, городской водопроводчик, который все не мог наладить матушкину стиральную машину как положено. Теперь все они покойники — Бэннан, Макгоуэн и Кэссиди, — и померли они после того, как мои шесть сестер наложили на них проклятие Шести Черных Свечей. Из заклятий это у них самый хит. Его они применяют, когда пора отметиться на полную катушку.


Середина

Линда хотела бежать, но не могла.

Маккракен ничего вокруг не слышал и не видел, зачарованный собственным танцем. Он крутился и вертелся, и подмерзшая земля скрипела у него под ногами.

— Здорово всей компании. Приветик всей компании. А ну, расступитесь, почва и вода, сейчас тело родит тело, что примчит сюда. Маки на зеленом поле; на холме цветы. Здорово всей компании. Приветик всей компании. А ну, расступитесь, почва и вода, сейчас тело родит тело, что примчит сюда. Маки на зеленом поле; на холме цветы.

И тут послышалось: «В-у-у-ш-ш-ш-ш».

И из-под земли показалось бьющееся НЕЧТО.

— Боже мой, — только и могла прошептать Линда, парализованная страхом, не в состоянии даже пошевелиться. — Боже мой.

Впрочем, нечего было опасаться, что Маккракен увидит или услышит ее, в такой восторг привело его НЕЧТО.

Речь у него стала несвязной, а движения убыстрились. НЕЧТО, белое, словно иней, подплыло к Маккракену. Тот поднял глаза и засмеялся. Ужас обратил Линду в подобие могильного камня. Маккракен и НЕЧТО заключили друг друга в объятия. Точно, они обнялись. Линда глазам своим не верила. Рука у Маккракена совсем не дрожала! Она нормаль.....


Конец

— У «АСДА». В час дня. Спасибо, Бобби. Лю… Повесил трубку! — сообщает Кэролайн.

— Все в порядке?

В тоне Энджи нет и намека на сарказм, ничего такого. Просто один человек спрашивает о чем-то другого. В глазах у Кэролайн поблескивают искорки надежды. Глаза у нее давно уже так не блестели.

— Мы встречаемся завтра.

— Вот и чудненько, пойдешь и встретишься с ним, — говорит Энджи.

Она крепко прижимает к себе Кэролайн — посередке пятиугольника. Посередке ковра. Посередке комнаты. Посередке квартиры. Посередке района. Посередке города. Посередке страны. Посередке планеты. Посередке Солнечной системы. Посередке Галактики. Посередке Вселенной. Посередке ночи. В конце повествования. Вся Вселенная — это слезинка. И в этой слезинке надежда и ожидание. И единственное, что правит надеждой и ожиданием, — это любовь. Любовь правит Вселенной.

1

Графство, нагорье и залив на северо-западе Ирландии. — Здесь и далее примеч. перев.

2

Страшный голод 1845–1847 гг., унесший жизни около миллиона ирландцев и послуживший причиной массовой эмиграции.

3


Список книг автора