Начало
Барбара ВУД Китайская шкатулка Линде, дорогому другу, с большой любовью (Люси и Этель — навсегда!) Глава 1 18.30, Палм-Спрингс, Калифорния Звонок телефона вырвал Шарлотту из глубокого сна. Она потянулась и взглянула на часы, стоящие на тумбочке. 18.00. Предыдущие несколько ночей Шарлотта плохо спала, поэтому, вернувшись из лаборатории, прилегла ненадолго вздремнуть. К ее собственному удивлению, она проспала весь дождливый день. Звонил Десмонд. Его слова оглушили, словно разрыв бомбы. — Шарлотта, тебе лучше немедленно приехать сюда. У нас еще один случай. Сон сразу же как рукой сняло. — Третий? — В комнате было темно; она включила лампу возле кровати. — И насколько все плохо? — Как и предыдущие два раза — смертельный исход. Шарлотта закрыла глаза. Господи боже мой. — Я уже еду. — Постой, Чарли! Это еще не все. Перед входом в здание стоят пикеты. Шарлотта бросила взгляд на залитое дождем окно. — В такую погоду? — У некоторых плакаты с твоей фотографией в Чок-Хилле. У Шарлотты тоскливо заныло сердце. Середина
Большой дом на холме заполняла мебель викторианской эпохи, и, пока я сидела среди величественных предметов обстановки, роскошных ковров, цветов в напольных вазах и слушала, как негромко тикают часы, я не могла не думать о моем отце. Если бы Ричард Барклей остался в живых, то привез бы он нас с матерью сюда? Совершенно очевидно, что в этом доме наша жизнь пошла бы по-другому… А сейчас я пришла сюда, чтобы поговорить с Фионой Барклей. Я пришла просить ее дать мне фамилию моего отца. Когда она вошла в комнату, я вежливо встала. Я никогда еще не была в западном доме и, за исключением дам в миссионерской школе, где изучала английский, никогда не встречала западных женщин. — Я понимаю ваше желание… — начала она, но внезапно остановилась и удивленно воззрилась на меня. Я не знала, каких женщин американцы считают красивыми, но мне Фиона Барклей показалась хорошенькой. Она искусно использовала косметику, а ее волосы были уложены по моде — такую прическу я видела в журнале. Ее шелковое платье было прекрасно сшито, она несла свое тело с достоинством, словно парила в воздухе, а это очень подходило хозяйке такого бол..... Конец
— Но мы были бы ближе друг другу! — запротестовала Шарлотта. — Я всегда чувствовала расстояние между нами. И потом — ты всегда была на фабрике… Наконец-то она вырвалась наружу — самая острая боль Шарлотты. И наконец наступил момент открыть мою последнюю тайну. — Я должна тебе еще кое-что рассказать, — произнесла я. Мы вернулись на этот диван, где колени были выше головы, и, когда сели, я повернулась к моей дочери: — Я знаю, что ты недолюбливала фабрику за то, что она отнимала меня у тебя. Но я не могла оставить ее, Шарлотта, — даже ради тебя. Видишь ли, когда преподобный Петерсон прислал мне письмо, он забыл кое-что важное. Он забыл мне написать, что моя мать умерла не в Сингапуре. Я видела, что Шарлотта не сводит с меня глаз, а п.....
|