Начало
МИР ПО ДОРОГЕ – старинное приветствие путешествующих. Содержит благопожелание страннику и в то же время намёк, что люди на дороге – своего рода община, «мир», где все помогают друг другу. Автор сердечно благодарит Павла Молитвина, Елизавету Кульчицкую, Константина Кульчицкого и Дмитрия Тедеева за неоценимую помощь в разработке некоторых реалий Сидим с тобой по сторонам огня. Наш кров сегодня – только в небе тучи. Почти со страхом смотрит на меня Нежданный мой, негаданный попутчик. Он для меня – что запертый сундук. И явно сам никак понять не может, Несу ли я в нежданном взмахе рук Объятье друга? Или острый ножик? Ты разговор пустой пока что брось… С рассветом – снова в путь, и, может статься, Тропинки наши скоро прянут врозь, Чтоб никогда уже не повстречаться. Глядишь, мы распростимся завтра днём И, позабыв недавние тревоги, Украдкой с облегчением вздохнём, Что оказалось нам не по дороге. Как мал тепла и света зыбкий круг… А дальше – ночь, бескрайняя и злая. Быть может, ты – мой самый лучший друг, Да только я о том ещё не знаю? Я не умею прочитать в огне Грядущего прозрачные страницы, Где будем мы стоять спина к спине..... Середина
– Что с того? Возле отвалов на окраине болтаются никчёмные люди, – отмахнулся Кнер. – Вели стражникам поймать одного из них. Сбросим дармоеда вместе с камнями. Вейгил покачал головой: – Горожане подкармливают нищих обитателей зольников, аррант, считая это благим делом во имя Богини. Нельзя их трогать. Если река рассердится и возжелает подарка, она сама его изберёт. Волкодав стоял на самом верху горной стены, на макушке одной из тех самых скал, что с равнины казались древними сторожевыми башнями. Пустоши, сады и городок за ними выглядели маленькими и ненастоящими. Волкодав стоял у края теснины и смотрел вниз. Только что рассвело. Из каменной дыры медленно выплывали клочья тумана. Где-то там, в глубине, измеряемой десятками саженей, слышался грозный глухой рёв. Глыбы громоздились на бревенчатом настиле, с немалой хитростью подпёртом лесинами: наваливай сверху ещё столько же, и, пока не будет исчерпана крепость дерева, брёвна не обрушатся. А выдерни клинышек – и всё посыплется. Необоримая тяга земная увлечёт вниз камень и дерево. Аррант утверждал, будто сам изобрёл такое крепление, но Волкодав видел его близкие подоби..... Конец
На погребальный костёр Иригойена провожало полгорода. Гарната-кат обзаводился новой легендой… – Кто-то устремляет ввысь слово, как наш Иригойен. Кто-то идёт через вдохновение тела, как бегуны имури или мастера кан-киро. Ты же… ты мог бы устремить к Истине всю свою жизнь! Вот что я вижу в тебе, малыш. Сравни себя прежнего и нынешнего!.. Ты достойно прошёл начало пути, но способен ли ты увидеть, какие вершины открываются с того холмика, на который ты поднялся сегодня? Чем пристальней удаётся постичь этот мир и себя, тем шире впереди окоёмы непознанного… И от всего этого ты готов отказаться, чтобы стать поленом в погребальном костре какого-то Людоеда?.. Мои братья и сёстры, мать Кендарат. Рождённые и ещё не родившиеся. И те, кого им в свой черёд предстояло родить. Почём ты знаешь, насколько высоко они могли бы взлететь? По-твоему, я чем-то достойней?.. – Я так хотела научиться у тебя мысленной речи вилл… Ты уже владеешь ею, мать Кендарат. Она как будто и в самом деле услышала его.
|