Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Чарлз Тодд

Доказательство виновности

Жанр: старинная литература: прочее

Начало

Чарлз Тодд

Доказательство виновности

Посвящается Отто Пензлеру

и всем сотрудникам Mysterious Bookshop.

За все, что вы сделали для детектива в целом,

для авторов и любителей детективов во всем мире.

За вас!

Глава 1

Порт Фуншал, Мадейра, 3 декабря 1916 г.

Потом он так и не смог вспомнить, что привело его в порт.

Тогда же, глядя на мачты британского корабля-кабелеукладчика «Дакия», он поймал себя на том, что думает об Англии.

Говорили, что «Дакия» перетаскивает в Брест германский телеграфный кабель, проложенный в Южную Америку. Он не знал, так это или нет. Но «Дакия» и французская канонерка «Сюрприз» самым неожиданным и страшным образом принесли на Мадейру войну.

Англия вступила в войну в августе 1914 года. Но Португалия и, следовательно, Мадейра [1] сохраняли нейтралитет, несмотря на давний союз с Великобританией и на отдельные стычки с Германией в своей африканской колонии Анголе. Во многом благодаря нейтралитету Португалии он и решил поселиться на Мадейре. Его бабушка происходила из семьи квакеров, и сам он испытывал отвращение к любому насилию, а также к ненужным тратам, которые несли с собой в.....


Середина

— Спасибо за чай. И за беседу.

— Пожалуйста. Хотя, если бы вы все-таки взяли в руки кисть, вы помогли бы мне быстрее справиться с работой.

Викарий говорил беззаботно, но Ратлидж заметил в его глазах беспокойство.

— Поищите в Лондоне, инспектор. У нас в Сент-Хилари убийц нет.

*

Лондон оставил для него сообщение. Клерк за стойкой «Солнца» окликнул его, как только он вошел:

— Мистер Ратлидж! Вас просили как можно скорее перезвонить в Скотленд-Ярд.

Он поблагодарил портье и направился в телефонную будку.

На сей раз подошел Гибсон:

— Филдинг сейчас допрашивает какого-то свидетеля на станции… Ему срочно нужна фотография мисс Уитмен. Вы не знаете, где ее можно быстро получить? Кажется, дело срочное.

Разумеется, Ратлидж сразу же вспомнил о Гудинге. Но он предпочел бы вначале поговорить с ним. Кроме того, фото Валери Уитмен наверняка имелись у Агнес Френч. Правда, мисс Френч здесь, в Эссексе, а не в Лондоне. Он.....


Конец

Поиски заняли больше пяти минут. Ратлидж почти три четверти часа методично обыскивал весь дом. Он начал со второго этажа. Именно там поджидал его Бакстер; с таким же успехом он мог и охранять пленницу. Но ни в одной из спален Франс не оказалось. В гардеробной было пустовато; отсутствовали и несколько чемоданов.

Куда ее увезли? Он во второй раз обыскал спальню. Никаких признаков борьбы: ни перевернутой мебели, на кровати — вмятины только от чемоданов. Кто их собирал?! Она еще в доме или ее куда-то увезли?

Он спустился вниз, зовя сестру, толкнул дверь малой гостиной. И сразу увидел конверт на каминной полке. Его имя, ее почерк. Он в три прыжка оказался у камина, схватил конверт и вскрыл его. Когда он развернул записку, ему показалось, будто чей-то ледяной кулак ударил его в солнечное сплетение.

«Иен, дорогой!

Ты снова уехал, и нет сержанта Гибсона, который сказал бы мне, где ты. Я собираюсь провести конец недели с Питером и его родителями. Пожелай мне уд.....


Список книг автора