Начало
Евгений Водолазкин ПОХИЩЕНИЕ ЕВРОПЫ История Кристиана Шмидта, рассказанная им самим ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ Эти записки первоначально не предназначались для постороннего глаза. Как ни странно, идея опубликовать их возникла у меня в связи с подготовкой североамериканцами войны в Ираке. Как ни странно, говорю я, потому что изложение моей личной истории не преследовало никаких общественно-политических целей. По мере приближения войны решимость моя крепла, и с первыми весенними бомбами 2002 года я, несмотря на некоторые колебания, отправил свою рукопись в издательство братьев Цвиллингер (Мюнхен). В день взятия Багдада от издателей пришел ответ, развеявший мои последние сомнения. «Книга, — писали братья Цвиллингер, — очень своевременная, и мы немедленно приступаем к ее публикации». Отметив подчеркнуто личный — порой интимный — характер мной написанного, братья, тем не менее, не сочли необходимым что-либо менять в моем повествовании. Они ограничились предложением сопроводить публикуемый текст редакторским комментарием, на что я охотно согласился. Более того, комментарий показался мне настолько уместным, что я, с любезного позволения издателей, остав..... Середина
Когда я спросил у Анри, чьи преступления там будут рассматриваться, он ответил с почти театральным изумлением: — Сербские, чьи же еще? — Хороший вопрос, — сказала Настя. — Вы считаете, что авиабойня не является преступлением? — А вы считаете, что НАТО платит трибуналу за то, чтобы тот расследовал его преступления?[23] — Анри пожал плечами. — Демонстрируя вам всю эту кухню, я хочу, чтобы вы избавились от обывательских представлений о реальности, чтобы вы не находились в числе малых сих, слепо верящих в справедливость или, чего доброго, в правосудие. И не думайте, пожалуйста, что я такой уж прожженный циник. Я — реалист. Настя присвистнула, и Анри почему-то снизил голос. — Существуют объективные причины вещей. Можно разводить розовые сопли и придумывать всякие патетические объяснения, но это только заплетает мозги. Нужно научиться анализировать события и не искать, скажем, справедливости там, где речь идет о чистой пропаганде. Если имее..... Конец
13 Вы действительно против войны? (фр.) — Примеч. переводчика. 14 Да…. Но мы не говорим по-французски (фр.). — Примеч. переводчика. 15 На каком же языке вы предпочитаете выражать вашу точку зрения? На датском? На шведском? На норвежском? (фр.) — Примеч. переводчика. 16 На немецком…. Немецком или русском (фр.). — Примеч. переводчика. 18 Подтверждение этого рассказа можно видеть в публикации: Spiegel. 2000. № 1. S.139. — Примеч. редактора. 19 Мадлен Олбрайт — государственный секретарь США в 1996–2000 гг. — Примеч. редактора. 20 «Магнитное» исследование источников (нем.) — Примеч. переводчика. 21
|