Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Роберт Стайн

Улыбнись и умри

Жанр: ужасы и мистика

Начало

Улыбнись и умри

1

— Грег Бэнкс!

У меня мурашки по коже побежали, когда мистер Сор назвал мое имя. Забившись в самый дальний уголок своей парты на заднем ряду, я сидел как мышка. Я спрятался за широкой спиной нашей гориллы Брайана Вебба, сидевшего прямо передо мной. Я сложил ладони и молился, чтобы мистер Сор не вызвал меня к доске.

— Грег Бэнкс!

У меня засосало под ложечкой, колени задрожали. Я медленно поднимался, с трудом проглотив комок в горле. Для меня самое страшное — отвечать у доски перед всем классом. Особенно если не было времени как следует попрактиковаться. И если смотреть в записи не разрешается. А ведь добрая половина наших отметок по английскому языку зависит от этих ответов у доски.

Я кашлянул и обреченно поплелся к доске. И прошел уже почти полпути, когда Донни Грин выставил в проход свою ножищу в белой кроссовке. Я споткнулся, но не упал. А класс все равно заржал.

Мистер Сор мрачно посмотрел на Донни.

— Донни Грин, ты так делаешь всем, кто изволит проходить мимо?

— Типа того, — ответил Донни.


Середина

Кучка ребят, оживленно болтая, сгрудилась у входа в класс.

— А ну, дайте пройти! — крикнул я. Мне надо было увидеть мистера Сора до звонка.

В классе я зажмурился от яркого солнца, бьющего в окна, и заторопился к столу мистера Сора. Но, не пройдя и полпути, остановился, остолбенев. Сердце словно перестало биться. В отчаянии я вскрикнул.

14

— Что-нибудь случилось? — спросила молодая женщина, сидящая за столом мистера Сора. — С тобой все в порядке?

Я уставился на нее. Видок у меня, надо полагать, был тот еще. Я даже слова промолвить не мог. Стоял как дурак, прижимал к себе камеру, боясь ее выронить.

А… где мистер Сор? — наконец выдавил я из себя.

Он не очень хорошо себя чувствует. — Она внимательно меня разглядывала. — Я мисс Ройз. Сегодня я его заменяю.

Его… его нет? — заикаясь, проговорил я каким-то петушиным фальцетом.

Она кивнула.

Урок у вас проведу я. Может, все же чем-то я могу помочь?

Нет, — пробормотал я с несчастным видом, бросив взгляд на камеру. —.....


Конец

Стояли и ждали, когда начнут меняться наши тела.

Но ничего не происходило.

— Мы обречены, — простонал я. Лоскут кожи с моего лба плавно спланировал нам под ноги.

24

На следующее утро я проснулся ни свет ни заря. Еще будильник не прозвенел. Я потянулся, зевая. Потом перевернулся, готовясь сражаться со своим необъятным телом, чтобы как-то выбраться из постели.

— Ого-го! — завопил я, напрягая каждый мускул. И полетел по комнате! — У-у-ух!

Я врезался в стену. И отлетел. И шмякнулся на пол. И подскочил снова.

— Да что же это такое? — во всю глотку заорал я.

В зеркале я увидел свое отражение. Привычное прежнее лицо. Привычное прежнее тело. Ни тебе жирных складок. Ни надутых щек. Ни раздувшегося как шар пуза.

Это я! Я вернулся! Я ущипнул себя. Потер физиономию. Подергал себя за волосы.

Господи, как же я был счастлив!

Я вскочил на кровать и стал подпрыгивать, вскидывая руки и вопя во всю глотку:

— Получилось! Получилось!

Мама с папой, еще в халатах, ворвались в комнату

— Грег, что еще случилось?


Список книг автора