Начало
Роберт Лоуренс Стайн Переключенные Часть первая Переключение Глава 1 Меня зовут Николь Дарвин. Мне всю жизнь не везёт. По крайней мере, так мне стало казаться в последнее время. Меня не радуют даже чудесная весенняя погода, запах скошенной травы и недавно распустившиеся красные и желтые тюльпаны. Потому что моя жизнь пошла прахом. Сегодня, одеваясь, чтобы пойти в школу, я сломала ноготь и разревелась. Представляете, какое у меня состояние? У меня красивые и длинные ногти. Иногда я крашу их в бледно-розовый цвет, иногда в лиловый. Некоторые девчонки смеются надо мной из-за этого, но мне все равно нравятся свои ногти. Я считаю себя симпатичной. Не то чтобы писаной красавицей, но симпатичной. У меня прямые темно-каштановые волосы, спадающие на плечи, а кожа молочно-белая и очень чистая. Но окружающие твердят наперебой, что лучше всего глаза — светло-карие и очень выразительные. Мой приятель Дэвид называет их загадочными. Говорит, что не может смотреть прямо в них и никогда не знает, о чем я думаю. Это точно. Ему ни за что не прочесть мои мысли, потому что его волнует лишь собственная персона. Середина
Ничем. Извините. Просто я кое-кого ищу. Когда я оказалась на улице, повисла странная тишина. Было слышно, как где-то вдали плачет младенец и как скрипят колеса тележек с покупками. Теперь, когда во всех заведениях выключили музыку, все звуки стали непомерно громкими. Парковка оказалась почти пустынной. Какая-то тетка запихивала на заднее сиденье огромную сумку, рядом подпрыгивали двое ребятишек. Несколько машин выезжало на Дивизионную улицу. Их фары обдали меня ярким светом, и пришлось поневоле зажмуриться. Я бегала из стороны в сторону, ища Люси. Но все было без толку. Она наверняка уже уехала. Налетев на магазинную тележку, я со злостью оттолкнула ее в сторону, и она ударилась об ограждение. Потом, обернувшись, я заметила свою машину. И удивленно вскрикнула. Рядом с ней стояла Люси. Глава 12 Люси, я здесь! — вырвалось у меня. Я побежала к ней, крича: Люси, я искала тебя повсюду! Наверное, это было глупо. Но я еще надеялась, что она сама разъяснит мне ситуацию. Издали было видно, как она напряжена. Руки ее были сжаты в кулаки и дрожали. Конец
Мы были на полпути, когда из кустов вышла Люси. Ее одежда промокла, белые шорты были в грязи. В свалявшихся волосах торчали листья. У меня отвисла челюсть. Я пыталась произнести ее имя, но язык не слушался. У меня начали подгибаться колени, и я почувствовала, что падаю. Но Кент удержал меня. Люси медленно приблизилась к нам, обеими руками убирая назад мокрые волосы. На ее лице играла очень странная улыбка. Торжествующая улыбка. Люси! — выдавила я наконец. — Люси, как ты выбралась оттуда? Мне захотелось кинуться к ней и обнять ее, крича от счастья. Но меня остановила ее холодная улыбка. Ты жива! Ты здесь! — воскликнула я. А сама подумала с радостью, что мое тело уцелело. Но тут же мне стало немного стыдно. Ведь это моя подруга, а я думаю лишь о своем теле. Но все-таки я ничего не могла с собой поделать. Ведь теперь можно было совершить обратный обмен, после которого я снова стану собой. Люси быстро двинулась к нам. Кент сбросил руку с моего плеча. Она схватила его за голову обеими руками, и он вскрикнул.
|