Начало
Хайнлайн Роберт Свободные люди Роберт ХАЙНЛАЙН СВОБОДНЫЕ ЛЮДИ - Итого, три временных президента, - сказал Лидер - Интересно, сколько их есть еще? Он вернул клочок папиросной бумаги гонцу, и тот сунул его в рот и стал жевать, как резинку. Третий пожал плечами: - Трудно сказать. А меня беспокоит... - Тут его прервал крик пересмешника: "Тойти-тойти-тойти. Тюрлю-тюрлю-тюрлю, перти-перти-перти". Поляна сразу опустела. - Так я говорил, - шепнул голос третьего в ухо Лидера, - не то важно, сколько их, а вот как нам отличить де Голля от Лаваля? Что ты там видишь? - Колонна. Остановилась под нами. - Лидер выглянул из кустов и окинул взглядом склон, спускавшийся к берегу реки, прижимая дорогу к самой воде. Потом дорога уходила влево, пересекая поля и луга долины, и десятью милями дальше достигала пригородов Берклея. Колонна остановилась под ними - восемь грузовиков, а в голове и в хвосте колонны - вездеходы. На замыкающем было установлено расчехленное орудие, готовое к стрельбе. Очевидно, начальник колонны хотел иметь свободу маневра на случай засады. Середина
- Насчет почтового ящика лучше выбросить, - посоветовал Мак-Кракен. Хобарт его и так знает, а мы можем с ним связаться еще кучей других способов. Но я бы попросил его убрать мою семью от греха подальше. Напишите, что нам было прискорбно узнать о кончине тети Дины. - Этого хватит? - Вполне. - Ладно. Морган изменил текст и позвал: - Марджи! Зашифруй и дай Джерри отправить. Скажи ему, что это последняя передача. Как только он закончит, может разбивать свои устройства. - Есть, босс. Криптографии Марджи не знала. Она использовала жаргон панков, словарь подросткового трепа и тому подобные вещи, которые показались бы бессмыслицей всякому, кроме американского подростка. На другом конце провода была такая же пятнадцатилетняя переводчица, преобразующая эту словесную мешанину в осмысленный текст. Ее старомодные родители посчитали бы это чем-то вроде телепатии, но это работало. Этой переводчице можно было верить. Вся ее сем..... Конец
- Хорошо сработал, Арт. Клива жалко. Тед, мы уходим. Вы впереди, потому что ты понесешь ребенка. - Ребенка? А как... - Док ему даст снотворное, чтобы он не пискнул. А ты его привяжешь к себе на спину, как папуас. Тед задумался. - Пожилуй, лучше на грудь. Там придется кое-где пробираться почти ползком под низкой кровлей. - Тебе лучше знать. - Босс, а как вы будете выбираться? - Не говори глупостей. - Послушайте, босс, если вы думаете, что я смоюсь и брошу вас вот так, то вы... - Прекратить разговоры и выполнять! - От резкого крика усилилась боль; Морген закашлялся и вытер рот. - Есть, сэр! - Арт и Тед вышли. - Слушай, Эд, - начал Картер... - И ты заткнись. Ты точно не хочешь стать капитаном? - Ты сам знаешь, Эд. Они меня слушались, пока я был твоим заместителем, но капитаном они меня не признают. - Тогда тебе придется, док. Мак-Кракен встревожился: - Они меня не знают, капитан.
|