Начало
Роберт Хайнлайн. ...А ещё мы выгуливаем собак – «Неограниченные услуги». Мисс Кормет слушает. – Произнесла она, глядя на экран. В голосе чувствовалось тёплое дружеское участие и одновременно безликая эффективность – как раз в необходимой пропорции. Экран несколько раз мигнул, а затем там возникло стереоизображение – толстая, раздражительная, разодетая в пух и прах женщина аристократической наружности, которой явно не помешали бы физические упражнения. – О, моя дорогая, – простонало изображение. – Я просто не знаю, сумеете ли вы мне помочь… – Я не сомневаюсь, что это в наших силах, – проворковала мисс Кормет, мгновенно прикинув стоимость платья и драгоценностей (похоже, настоящих) и решив, что клиент, судя по всему, выгодный. – В чём заключаются ваши проблемы? И ваше имя, пожалуйста. Она протянула руку и коснулась клавиши на подковообразном пульте – связь с кредитным отделом. – Но всё так безумно сложно! – с чувством произнесло изображение. – Надо же было Питеру именно сейчас сломать бедро! – Мисс Кормет нажала клавишу, помеченную словом «Медицина». – Я ему всю жизнь говорила, что поло – занятие опасное. Нет, вы не представляете, моя дор..... Середина
– Что ж, это была всего лишь идея, – сказал Клер задумчиво. Грейс следила за обсуждением, наморщив лоб, затем решила высказаться: – Насколько я понимаю, гораздо эффективнее в таком случае использовать очень большую массу в маленьком объёме. Я, кажется, читала где-то о веществах, плотностью в несколько тонн на кубический дюйм. – Ядра карликовых звёзд, – согласился Карсон. – Всё, что нам нужно, – это корабль, способный преодолеть несколько светолет за считанные дни, затем способ получить материю из ядра такой звезды и новая теория пространства – времени. – Ладно. Бог с ним. – Подождите, – заметил Фрэнсис. – Магнетизм в определённом смысле очень напоминает гравитацию, так ведь? – Да, пожалуй. – А нельзя ли как-нибудь намагнитить этих гостей с маленьких планет? Может, какие-то отличия в их биохимии? – Хорошая идея, – согласился Карсон. – Они действительно отличаются от нас, но не настолько сильно: по большому счёту, это всё та же орга..... Конец
– В самом деле? – удивился Бьюмон. – Доктор О'Нейл придерживается иного мнения. – Доктор О'Нейл заблуждается. В самом-то деле, мистер Бьюмон, вы, фигурально выражаясь, заказали нам пушку, чтобы убить комара. Неужели вы всерьёз считаете, что мы, бизнесмены, после одного выстрела выбросим пушку на свалку? – Нет, пожалуй. Каковы ваши планы? – Коммерческое использование гравитационного модулятора. Подозреваю, что мы получим неплохую цену за соответствующую модификацию этой машины, скажем, на Марсе. – Да, конечно. Это было бы вполне реально. Но я буду до конца откровенен с вами, мистер Клер: скорее всего, у вас ничего не выйдет. В интересах Земли использование изобретения доктора О'Нейла должно быть ограничено только этой планетой. По-видимому, администрация сочтёт необходимым вмешаться и распространение модулятора станет правительственной монополией. – А как вы утихомирите О'Нейла? – В виду изменившихся обстоятельств, откровенно говоря, не знаю. У вас есть ка.....
|