Начало
На пластинке от кислородного баллона, приколотой ножом к лунному грунту, нацарапаны те же строки. Это была на редкость паршивая ярмарка. Скачки не сделало интереснее даже участие отпрыска знаменитого Дэна Патча. Раздосадованные торговцы закрывали лавки и палатки, окружавшие арену. Шофер Д.Д. Харримана не рассчитывал останавливаться здесь. Сам Харриман направлялся в Канзас-Сити на совещание директоров. Шофера же заставляли спешить туда кое-какие делишки на Восемнадцатой Стрит. Но босс велел остановиться и даже вылез из машины. В стороне от арены возвышалась ограда с увешанной флагами и транспарантами входной аркой. Красные с золотом буквы афиш зазывали: Только у нас. Лунная ракета!!! Ракета в полете! Старт у Вас на глазах! Дважды в день. Человек ступил на Луну с борта точно такой ракеты!!! Не упустите свой шанс прокатиться!!! Вход - 50 центов. Мальчик лет девяти-десяти бродил возле арки, разглядывая плакаты. - Хочешь посмотреть ракету, сынок? - Конечно, сэр, еще как! - глаза мальчугана заблестели. - Я тоже хочу. Пойдем вместе. Середина
Слово взял мистер Каминз. - Прошу высокий суд обратить внимание на заключительные слова моего уважаемого оппонента: "Финансовые интересы будущих наследников и правопреемников". Из них мы заключаем, что истцы уверены в наилучшем состоянии дел моего клиента и ожидают, что его наследство способно обеспечить не только племянников и племянниц, но и их потомков. Жена моего клиента скончалась, не оставив ему детей. Будучи поистине великодушным человеком, мой клиент обеспечил своим сестрам и их детям несомненно достаточное содержание в виде пожизненной ренты. Но они не хотят ждать кончины моего клиента, эти стервятники намереваются отнять у него право оставаться хозяином собственности в течение тех недолгих лет, что ему отпущены. Они хуже стервятников! Действительно, мой клиент продал принадлежащие ему предприятия. Но это так естественно на пороге лучшего мира. Он продал и большую часть акций. Чтобы узнать цену вещи, нужно ее продать. Что странного в том, что мой клиент в конце жизненного пути пожелал подвести итог? Да, он не посоветовалс..... Конец
- Нет! - Почему? - Я должен видеть все. - Воля ваша, шеф. Чарли по-обезьяньи пробрался к носу корабля и присел на подлокотник кресла пилота. Макинтайр глянул вопрошающе. - Он жив, конечно, - сказал Чарли, - но в чертовски плохом состоянии. - Что именно плохо? - Сломано не меньше двух ребер, может, что еще. Сомневаюсь, выдержит ли он посадку. У него так бьется сердце, что страшно делается. - Он выдержит, Чарли, он человек крепкий. - Крепкий? Скорее хрупкий, как канарейка. - Я не то хотел сказать. Он внутри крепкий, понимаешь? - Тем не менее, сесть ты должен так, чтобы ни одна пылинка на борту не шелохнулась. - Сяду. Придется сделать полный оборот вокруг Луны. Но, боюсь, горючего не хватит. Наконец они вышли на свободную орбиту. Макинтайр повернул корабль, а Чарли перенес койку Харримана к иллюминатору. Макинтайр изменил трассу полета так, чтобы Солнце светило кораблю в хвост. При помощи корректировочных двигателей, раскручивающих корабль, создавалась слабая искусственная гравитация. Невесомост.....
|