Начало
Нора Робертс Ночная тьма Пролог Это было чертовски подходящее место для встречи с осведомителем. Холодная ночь, мрачная улица, запах виски и пота из двери бара. Колт слегка затянулся тонкой сигарой, оглядывая пузатого типа, который согласился продать ему информацию. Смотреть-то не на что, поморщился он: низкорослый, волосатый и страшный как смертный грех. В кричащем свете неоновой рекламы бара информатор выглядел почти комически. Но на самом деле ничего смешного не было. — А вы человек слова, Биллингс. — Ага, ага… — Биллингс покусывал грязный ноготь большого пальца, его пристальный взгляд обшаривал улицу. — Хочешь сохранить здоровье — держи слово. Слышал, что вы мной интересуетесь. — Он изучал Колта, то глядя на него в упор, то нервно отводя взгляд. — Знаете, человек в моем положении должен быть осторожен. Если вы хотите у меня что-то купить, это обойдется недешево. И это опасно. Я себя чувствую лучше со своим копом, на которого работаю, но нельзя же встречаться с ним каждый день. — А я себя чувствую лучше без вашего копа. И я из тех, кто платит. Середина
— Ну, если только я однажды не проснусь с мыслью, что я сошел с ума, я женюсь на ней. — Женишься? — Бойд от неожиданности слегка покачнулся на стуле. — Ты женишься на Алтее? Боже мой, подожди хотя бы, пока я скажу Силии! Убийственный взгляд, брошенный на него Колтом, не удержал Бойда от широкой улыбки. — Не знаю, как отблагодарить тебя за поддержку, Бойд! Капитан сумел проглотить смешок, но ничего не смог поделать с улыбкой, которая стала еще шире. — О, ты это уже сделал, дружище! Самым лучшим образом! Вот уж никогда бы не подумал, что придет время и я свяжу слова «жениться» и «Колт Найтшейд» со словами «замужество» и «Алтея Грейсон». Поверь мне, я всем сердцем с тобой! В комнате для допросов Алтея продолжала «дожимать» свою жертву. Она чувствовала, что допрашиваемый боится, и безжалостно пользовалась этим. — Видишь ли, Лео, небольшое сотрудничество очень перспективно. — Ага, вы меня станете подмазывать, как Дикого Билла. Алтея наклонила голову. — Поскольку это в моих интересах, ты будешь защищен. Конец
— Я на самом деле сомневаюсь, что у нас получится. — Ты выглядишь изумительно, — заверила ее Дебора. — Просто великолепно. — Я говорю не об одежде. — Алтею слегка подташнивало. Она прижала руку к животу. — Я имею в виду свадьбу. — Не начинай сначала. — Силия выровняла полы шелкового пиджака. — Ты опять волнуешься. — Конечно я волнуюсь. — От нечего делать Алтея еще раз проверила надежно ли застегнуты жемчужные сережки. Их дала мать Колта. Мысль об этом приятно согревала. Что-то старое. Они когда-то перешли по наследству матери Колта от его бабушки. Потом свекровь немного всплакнула, поцеловала Алтею в щеку и поприветствовала ее появление в семье. «Семья», — подумала Алтея на новой волне паники. Что она знает о семье? — Я отдаю себя на всю жизнь мужчине, с которым знакома несколько недель, — пояснила она женщине в зеркале. — Должна отдать. — Ты же любишь его, разве нет? — уточнила Дебора. — Какое это имеет значение? Рассмеявшись, Дебора сжала напряженную руку подруги.
|