Начало
Нора Робертс Искушение злом ЧАСТЬ I ГЛАВА 1 Церемония началась через час после захода солнца. Идеальная окружность в девять футов, была подготовлена заранее, для чего место очистили от деревьев и молодой поросли. Грунт был посыпан священной землей. Таинственные и мрачные облака исполняли танец на фоне бледной луны. Тринадцать человек, облаченные в черные плащи с капюшонами, стояли внутри круга. Позади них, в лесу, закричала одинокая сова, и было непонятно, выражал этот крик жалость или сочувствие. Со звуками гонга смолк даже он. На мгновение лишь шелест ветра был слышен в молодой весенней листве. В яме, в левой части круга уже занимался огонь. Скоро взметнется пламя, вызванное тем самым ветром или иными силами. Это было в канун майского дня, в Субботу Рудмаса. В эту ночь, в разгаре весны, будут празднества и жертвоприношения во имя плодородия злаков и мужской силы. Две женщины, облаченные в красные робы, вступили в круг. Их очень бледные лица с ярко красными губами не были скрыты капюшонами. Они напоминали уже насытившихся вампиров. Середина
Он хотел бы расспрашивать и дальше, но решил дать ей передохнуть. — Послушай. Практикант в отделении скорой помощи сказал, что у нее была порвана одежда. В одежде и волосах было полно листьев и прутьев. Синяки на шее говорят о попытке удушения. — Но… — Ты сказала, что она выбежала из леса. Ты сможешь показать мне это место? — Я не скоро смогу забыть его. — Окей. — Он улыбнулся, заметив, что ее щеки слегка порозовели. — Я бы хотел взглянуть на твой машину, прежде чем отвезу тебя домой. — Я не могу уехать. Пока не узнаю, в каком она состоянии. — Ты вся выжата, Худышка. — Не уеду, пока не узнаю. — Она сделала глубокий вздох прежде, чем повернуться и посмотреть на него. — Она убегала от кого-то. Я не сообразила этого раньше. Я была напугана. Она была полна ужаса, Кэм. Наверняка она испытывала жуткую боль, но она пыталась буквально заползти в машину. Сказала, что нам необходимо уехать до того, как они найдут нас. Он легко поцеловал ее в лоб. — Я поищу место, где ты сможешь прилечь. — Нет, я не хочу. Конец
— Она вела себя потрясающе. Она получит большое удовольствие от поездки с Бадом на машине с включенной сиреной. — Он взглянул на Эрни. — Как он? — Кажется, я остановила кровотечение. Ему понадобится помощь, но все будет хорошо. Я имею в виду, по-настоящему хорошо. — Надеюсь, ты права. — Он наклонился, чтобы коснуться ее волос. Просто коснуться. — Клер, мне нужно проверить того, другого. Она кивнула. — Это Атертон, — безжизненным тоном сказала она. — Это он все начал. — Сегодня ночью все кончилось. Он подошел к алтарю. Атертон лежал ничком. Не испытывая никакого чувства жалости, Кэм перевернул его. Рана на груди была смертельной, в этом не было сомнений. Но из отверстия в маске все еще доносилось свистящее дыхание. Когда Клер подошла, Кэм встал и постарался загородить ее от тела лежащего. — Не надо меня оберегать, Кэм. — Ты не так сильна, как тебе кажется. — Подняв ее руку, он дотронулся до перебинтованного запястья. — Они причинили тебе боль. — Да. — Она подумала о том, что узнала теперь о том, как умер ее отец. — Они всем нам причинили боль. Больше этого не случится.
|