Начало
Чарльз Стросс «Тайная семья» Моим родителям ЧАСТЬ 1 БИЗНЕС-ПЛАНЫ УЧЕНЫЙ СОВЕТ Заседание комитета шло третий час, когда король, не в силах более сдерживаться, наконец чихнул. Несмотря на монарший спазм, его превосходительство сэр Родерик не прервал речь. Стоя у дальнего конца стола, перед занавесом из красного бархата, что закрывал окна и царивший снаружи холод, стоявший в этот зимний полдень, сэр Родерик слегка подался вперед, прижимая к тощей груди бумаги и покачиваясь вперед-назад в ходе своего выступления. Невыразительность его манер была под стать вызывающему удивление отсутствию всякой пигментации кожи и волос; потупив глаза, он изливал бесконечный поток слов: выдержки из отчетов разных полицейских чинов, сотрудников разведки и внештатных агентов — всех тех, кто держал на должной высоте его уровень информированности. — Прошу прощения. — Слуга развернул чистый льняной носовой платок перед самым монаршим носом. Джон Фредерик моргнул, морщась от неприятного ощущения. — Ап-чхи-и! — Хотя король еще не достиг среднего возраста, ..... Середина
— Тогда входите. — Мириам поспешила открыть дверь. «Вот чертовщина, что еще я сделала не так?» — не переставала она недоумевать. Внутри образовалась обширная леденящая пустота. Тем не менее, продолжая обворожительно улыбаться, она открывала. — Так что я могу сделать для вас, офицер? — спросила она, возвращаясь от двери за свой стол. — Ну ладно. — Он кивнул, затем, вспомнив о хороших манерах, снял шляпу. «Очень странно», — подумала Мириам, цепенея, как кролик при виде удава. К своему удивлению, она осознала, что совершенно не боится за себя, только за собственные планы, успех которых зависел от непрерывности и легальности. — Давно занимаетесь бизнесом? — спросил инспектор. — Нет, — односложно ответила она. — Это совершенно новое предприятие. — А-а-а. Он не спеша огляделся. К счастью, Мириам убрала компьютер еще до ланча, а все остальное было так, как и следовало в конторе. Он направился было к двери, чтобы толчком прикрыть ее. — Не нужно, — выпалила Мириам. Конец
— Ну-ка, дай сюда. Оно не слишком подходит для юных дам! — Мириам взяла бокал и подняла повыше. — За что-то важное или… за другое. — Ее дерзко открытые плечи устало поникли. — За успех. Брилл подняла другой бокал: — За успех. Эй, недурно. — Она сделала большой глоток, затем вытерла губы тыльной стороной руки в кружевной перчатке. — Думаешь, им нравится? — Понравится. — Мириам взглянула на двери обеденного зала, затем вновь повернулась к входным дверям: почти пора объявить начало торжественной «трапезы». — А не то… — с горечью добавила она. — Ты все еще так и не видела леди Ольгу? — спросила Брилл. — Нет… — Мириам перехватила ее взгляд. — А в чем дело? — О, ни в чем. Должно быть, это ее сюрприз, вот и все. Мне не следует раскрывать его. — Задрав нос, держа стакан в руке, Брилл сделала невиннейшее лицо. — Успех, — пробормотала она. — Большинство женщин привлекает либо настоящая любовь, либо богатый муж, а эта хочет заполучить свой собственный небоскреб.
|