Начало
Де Сад Маркиз Краткая летопись жизни и творчества маркиза Де Сада Краткая летопись жизни и творчества маркиза Де Сада 1740 2 июня - В Париже, на улице Конде, появляется на свет Донасьен-Альфонс-Франсуа де Сад, отцом которого был Жан-Баптист-Жозеф-Франсуа граф де Сад, потомственный наместник в провинциях Брессе, Бюже, Вальроме и Же, первоначально служивший посланником при дворе кельнского курфюрста, затем - послом в России. Мать - Мари-Элеонор де Майе-Брезе де Карман, фрейлина принцессы де Конде. 3 июня - Ребенок окрещен в церкви Сен-Сюльпис местным викарием Ле Ваше. 1745-1750 Донасьен-Альфонс-Франсуа живет в городе Саман в доме аббата д'Эбрей, приходившегося ему дядей по отцовской линии. Аббат д'Эбрей (автор книги о жизни Петрарки) взял на себя заботы по первоначальному обучению мальчика. 1750 Де Сад возвращается в Париж, с тем чтобы продолжить занятия в школе иезуитов, помещавшейся в колледже д'Аркур. Наставником мальчика является аббат Амблэ. 1754 Маркиз де Сад поступает в кавалерийское училище. 1755 Середина
8 ноября - Государственный переворот, в результате которого Наполеон, в целом относящийся к творчеству де Сада враждебно, приходит к власти. 1800 3 января - Де Сад, "не имея на себе достойной одежды, ни единого су в кармане", вынужден лечь в версальскую лечебницу. июль - Выход в свет памфлета "Золоэ и два ее спутника", направленного против Жозефины Богарнэ, Бонапарта и его ближайшего окружения. Первый консул, фигурирующий в этой книжке под именем "барон д'Орсек", приказывает полиции взять де Сада под негласный надзор. октябрь - Выход в свет "Любовных преступлений". 1801 6 марта - В результате обыска у издателя в Массе в руки полиции попадают рукописи де Сада и, в частности, рукопись "Жюльетты". Находившийся во время обыска в доме Массе де Сад арестован как автор "Жюстины" (3 редакция) - "самого ужасного из всех непристойных романов". 5 апреля - Де Сада помещают в тюрьму Сент-Пелажи и, впоследствии, переводят в Бисетр. 1802 Наполеон становится пожизненным консулом Франции. 1803 Конец
Вследствие ходатайств - дружеских и служебных писем - приказ о переводе был забыт, и о нем перестали говорить. Особая снисходительность господина де Кульмье к маркизу де Саду происходила от согласия их мнений на способ лечения душевнобольных. Директор Шарантона, как мы знаем, считал танцы и спектакли лекарством от сумасшествия, хотя об этом лекарстве больше говорили, нежели видели его благодетельное действие. Эту теорию, была ли она разумна или нет, он старался применить к больным. В одной из зал, назначенной для сумасшедших женщин, он устроил театр с рампой, партером, кулисами и прочим. Напротив сцены над партером была устроена большая ложа для директора и его приглашенных. С каждой стороны пятнадцать или двадцать душевнобольных - женщины справа, а мужчины слева занимали амфитеатр и пользовались целительным зрелищем драматического искусства. Остальная часть залы была предоставлена посторонней публике и некоторым служащим дома, назначенным присутствовать на спектакле.
|