Начало
Тесс Герритсен Ледяной холод 1 Равнина Ангелов, штат Айдахо Она была избранной. В течение нескольких месяцев он изучал девушку, с тех пор как она и ее семья переехали в общину. Ее отцом был Джон Шелдон, посредственный плотник, который работал в строительной бригаде. Ее мать, мягкая и незапоминающаяся женщина, была назначена в общинную пекарню. Оба были безработными и отчаявшимися, когда впервые вошли в его церковь в Айдахо-Фоллз, ища утешения и спасения. Иеремия заглянул в их глаза и увидел то, что ему нужно было увидеть: потерянные души в поисках якоря, любого якоря. Они созрели для жатвы. Теперь Шелдоны и их дочь Кэти жили в коттедже Си, недавно построенном группой Голгофа. Каждую субботу они сидели на предназначенной для них скамье в четырнадцатом ряду. У себя во дворе они посадили мальвы и подсолнухи, те же веселые растения, что украшали и все остальные палисадники. Во всех отношениях они смешались с другими шестидесятичетырьмя семьями Собрания, которые трудились вместе, поклонялись вместе и каждым субботним вечером преломляли вместе хлеб. Середина
"Было достаточно доказательств на месте катастрофы, чтобы идентифицировать личность". "Доказательств?" "Когда автомобиль упал в овраг, некоторые вещи вылетели из него. Несколько чемоданов и других личных вещей, которые пережили пожар". Он потянулся к большой картонной коробке, которую принес в комнату. Запах горелого пластика разнесся, как только он поднял крышку. Хотя вещи были запечатаны в пакеты для вещдоков, вонь пожара и дыма была достаточно сильной, чтобы проникнуть даже через герметичный пластик. Он на мгновение остановился, глядя в окно, словно внезапно задумался, не было ли ошибкой показывать содержимое. Но было слишком поздно, чтобы закрыть коробку, чтобы лишить их обещанных доказательств. Он вытащил первый вещдок и положил его на стол. Через прозрачный пластик они могли разглядеть кожаную багажную бирку. Дрейпер показал на имя, написанное аккуратными буквами. МАУРА АЙЛЗ, ДОКТОР МЕДИЦИНЫ. "Думаю, на ней правильный адрес?" - спросил он. Конец
Мальчику, которому было место в колонии для несовершеннолетних, вот что она имела в виду. "Вот почему эти люди пришли к тебе", - заявила Беверли, указывая на мужчину и женщину, которые поднялись со своих стульев, чтобы поприветствовать его. "Чтобы предложить тебе альтернативу. Они представляют школу Ивенсонг в Мэне. Очень хорошую школу, могу добавить." Джулиан узнал человека, который приходил навестить его, когда он еще лежал в больнице. Это было неясное время, когда его сознание было затуманено болеутоляющими лекарствами, и там постоянно была толпа детективов, медсестер и соцработников, заходящих в его больничную палату. Он забыл имя мужчины, но определенно помнил пронзительный взгляд, который смотрел на него с такой силой, что мальчик чувствовал, что все его секреты известны этому человеку. Смущенный этим взглядом, Джулиан принялся разглядывать женщину. Ей было около тридцати лет, стройная, с каштано.....
|