Начало
Ромен Сарду «Прости грехи наши» Посвящается моей супруге Пролог Извлечения из протоколов допросов, занесенных в книги записей святой инквизиции города Фуа. Допросы проводились епископом Берюлем де Нуа в Сабарти, Тарль, в сентябре 1290 года. Мы, Авейрон Кантен и Сидуан Мельес, соответственно викарий[1] епископа де Нуа и протоколист при синодальном дворе Сабарте, в канун праздника Рождества Девы Марии, на второй год правления Филиппа, короля Франции, подтверждаем правдивость и достоверность протокола проведенного под присягой допроса Кретьеннотты Пакен, дочери Бреана Пакена, и Гийемины Го, крестницы отца Ансельма, священника деревни Домин. Данные записи, сделанные по повелению его преосвященства де Нуа, содержат описание обстоятельств убийств, совершенных в епархии Драгуан, и открывают судебную процедуру всестороннего расследования данного дела с одобрения собрания представителей в Пасье. Было издано распоряжение, на основании которого все свидетели по данному делу должны предстать перед соответствующими церковными органами и дать показания. Собранием представителей судебной и административной власти его преосвященству де Нуа были даны полномочи..... Середина
Во время проведения церемонии ордалии кюре наблюдал за ее участниками издалека. Он быстро сумел разобраться в происходящем. Все это было сродни античному мифу или языческой легенде: используемые в ходе ордалии листки были не чем иным, как клочками старого прогорклого пергамента, которые, разлагаясь, уже почти превратились в серу; зловещий звук, изданный чаном, был вполне обычной реакцией горячего металла, поставленного на снег; лики богов были плодом подстегиваемого происходящим воображения, так же, как и фигура бога, очертания которой проступили в черном дыме. Бог вовсе не протягивал «руку» — это просто ветер погнал дым в том направлении. Однако Энно Ги решил незамедлительно воспользоваться ситуацией, чтобы связать свое появление с Божьей волей. Ужас, который охватил в этот момент обитателей оврага, должен был послужить кюре надежной защитой. Однако Ги ошибся. Человек в деревянном шлеме не очень обрадовался непредвиденному появлению незнакомца. Он решит..... Конец
14 Тонзура — выстриженное или выбритое место на макушке головы, знак принадлежности к духовенству в католицизме. 15 Виллан — феодально-зависимый крестьянин. В основном во Франции вилланы находились в земельной зависимости от феодала. 16 Культ Митры — древнеперсидский культ поклонения богу Митре как спасителю человечества и искупителю его грехов. 17 Элевсий Кизикский (IV в.) — епископ Македонии, некоторое время являвшийся приверженцем одной из религиозных ересей — омиусианства. 18 Здравствуй, Царица Небесная. Матерь Милосердная. Наша жизнь, наша услада, наша надежда, здравствуй (лат.). 19 К Тебе взываем мы, бедные дети Евы. К Тебе, стеная и плача, возносим мы вздохи наши из долины слез (лат.). 20 Будь благосклонной, заступница наша, обрати к нам свой взор милосердный и укажи на нас в бедствии нашем Иисусу, благословенному плоду чрева Твоего (лат.). 21 О добрая, о кроткая, о возлюбленная Дева Мария! О добрая, о кроткая, о возлюбленная Дева Мария (лат.). 22 Кюре — приходский священник во Франции. 23
|