Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Сильвия Дэй

Неодолимая страсть

Жанр: исторические любовные романы

Начало

Сильвия Дэй

Неодолимая страсть

Глава 1

Лондон, 1780 год

За ней следил человек в белой маске.

Амелия Бенбридж не знала, как долго он, стараясь оставаться незамеченным, следовал за ней.

Она осторожно пробиралась вдоль стен танцевального зала Лэнгстонов, следя за его движениями и с притворным интересом разглядывая все, что окружало, – это позволяло ей не терять его из поля зрения.

От каждого брошенного украдкой взгляда у нее перехватывало дыхание.

В такой толпе другая женщина, вероятно, не заметила бы этого проявляемого к ней жадного интереса. На маскараде столько людей, звуков и запахов. Голова кружилась от калейдоскопа мелькающих тканей и пенящихся кружев… от множества голосов, пытающихся перекричать усердно играющий оркестр… от смешавшихся ароматов различных духов и тающего в массивных канделябрах воска…

Но Амелия не была похожа на других женщин. Свои первые шестнадцать лет она прожила под строгим надзором, за каждым ее движением пристально следили. Ощущение, что с тебя не спускают глаз, было ей знакомо. И она не могла спутать это ощущение с чем-то иным.


Середина

– Я схожу с ума, ехать за ней необходимо, но я понятия не имею, в каком направлении. Я жду сообщений.

– Простите, я не хотел оскорбить вас. Просто мне показалось это странным. – Он задумался и сделал выбор: – Я бы поехал с вами, если не возражаете.

Казалось, Сент-Джон был готов возразить; затем лицо его прояснилось, и он кивнул:

– Если хотите, поезжайте. Но нам помешает ваша торжественная одежда.

Уэр встал, встал и пират.

– Я быстро переоденусь и соберусь. Если вы уедете до моего возвращения, пожалуйста, оставьте записку, чтобы я знал, куда ехать.

– Конечно, милорд. – Сент-Джон сочувственно улыбнулся. – Должен извиниться перед вами. Ваше внимание к Амелии дало ей многое. Миссис Сент-Джон и я, мы оба вам чрезвычайно благодарны, как и сама Амелия.

– Сент-Джон. – Уэр грустно рассмеялся. – В данный момент моя гордость не имеет значения, сейчас главное – безопасность Амелии.

Они со взаимным уважением пожали руки. Граф поспешил уйти. Когда карета отъехала от резиденции Сент-Джона, Уэр стал мысленно составлять список вещей, которые необходимо взять с собой.


Конец

– Он пишет, что собирается жениться на ней. – Она взглянула на записку и снова прочитала ее. – Они уже направляются на север.

– Нам надо поторопиться, иначе мы опоздаем на свадьбу, – сказал Уэр.

– Вы знали? – удивилась Мария.

– Я надеялся, – поправил он. – Меня радует, что к человеку вернулся рассудок.

Мария открыла и снова закрыла рот.

– Ну, не будем тратить время, – сказал Кристофер, беря ее под локоть и поворачивая к двери. – Нам еще надо собрать вещи. Тим покараулит мадемуазель Руссо и Жака в наше отсутствие.

– На север, – пробормотал Саймон. – Могу я поехать в вашей карете, милорд?

– Конечно.

Все еще не веря своим ушам, Мария оглянулась на Уэра.

– Это счастливое событие, миссис Сент-Джон, – сказал он. – Вы должны, как и я, улыбаться.

– Да, милорд.

Она взглянула на Кристофера, который в ответ лишь кивнул. Тогда она, пожав плечами, громко расхохоталась. Затем подхватила юбки и побежала за мужем вверх по лестнице.

Эпилог


Список книг автора