Литературные произведения. Путеводитель



Авторы  А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я 
Жанры
фантастика детектив триллер проза драматургия любовная
приключения детская научная документальная поэзия другое

Эрленд Лу

Тихие дни в Перемешках

Жанр: современная проза

Начало

Давайте притворимся, что мой ум — такси, и вдруг... в нем едете вы.

Ричард Бротиган

(Перевод Максима Немцова)

(Увы — по ходу написания этой книги пострадала маленькая собачка; но ей быстро оказали ветеринарную помощь, и сейчас, с учетом всех обстоятельств, она чувствует себя вполне неплохо.)

Dear Angela & Helmut Bader.

We are a family with three kids (5, 8 and 14 years) who are planning a holiday in Garmisch-Partenkirchen, and we saw your holiday house on the internet. We plan to arrive on the 30th of June and would like to stay until the First of August. Is the house available in this period (or close to it) and what is the price? We are looking forward to your answer.

Yours sincerely

Nina Telemann, with family[1]

Hello Telemann available yes the price 65 Euro pro night, the children for free I know your Imail unfortu­nately do not read backwards to write it me please on English Yours sincerely Fam. Bader[2]

Hello Fam. Bader. We did not totally understand your last e-mail, but we are interested in renting the house. How should we pay you?

Nina Telemann[3]


Середина

Нет.

Нина!

Да? Что случилось?

У меня заработал рептильный мозг.

Что?

Рептильный мозг.

Да?

Это было очень странно и казалось немного нереальным, но в то же время очень реальным, понимаешь, да? Почти как театр.

Угу.

Хочешь, расскажу подробнее?

Пожалуй.

Я сидел и думал о театре, как обычно, и да­же собирался записать что-то, достойное запи­сывания, когда уловил краем глаза некое дви­жение.

У-у.

И мозг в ту же секунду приказал выбросить в кровь какое-то сигнальное вещество, не знаю точ­но, как оно называлось, мне известны лишь адре­налин, серотонин или допамин, возможно, это од­но из них и было. Я вдруг почувствовал в спине и во лбу какое-то молниеносное возбуждение, теп­лый импульс, мускулы напряглись, и я понял, что еще секунда — и я взмахну рукой, левой, кажется, и впаду в панику.

Господи!

Знаешь, что это было? Что я видел?

Нет.

Это был тот ярлычок от чайного пакетика, там где надпись «Липтон», хотя в данном случае это был «Teekanne Liebesfrucht».

Ого.


Конец

56

Сколько угодно.

57

Ха-ха-ха! Я не просто знаю Сару Кейн, я ее обожаю. Она - воплощение театра. Я люблю Сару Кейн больше, чем себя.

58

Да?

59

Да.

60

Вы любите ее больше себя?

61

Нет... не знаю... это я увлекся. Само с языка сорвалось. Но она мне очень нравится.

62

Поняла.

63

Спасибо.

64

Похоже, наши девочки закончили.

65

Да.

66

Возможно, мы еще увидимся.

67

Возможно. Моя фамилия Телеман.

68

А я - Елена.

69

А вот себя я не встречала никогда (англ).

70

Привет!

71

Добрый день. Это моя жена Нина.

72

А меня зовут Лиза.

73

Здравствуйте

74

Прошу прощения, что помешала вам, но я хотела поздароваться. Впечатляющий замок, вы не находите?

75

Да.

76

О, весьма. И интересен тот факт, что король, построивший его, был чокнутый псих.

77

Простите?

78

И гей, хотя в самом по себе гомосексуализме ничего такого, конечно, нет.

79


Список книг автора